ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
случае наблюдается специфическое колебание, которое свидетельствует о ментальной операции. Фаза расши-
рения фокуса выливается в новое решение. Информация, которая была получена, оценивается и отсюда дела-
ются практические выводы. Предпринимаются корректирующие действия. Адресат, находясь в процессе ис-
полнения действий, может приостановить эти действия, или в случае их планирования, не начинать их вовсе,
попытаться осуществить свой план иным путем. Не исключено также, что адресат может проигнорировать пре-
дупреждающее высказывание актанта А. В случае, если действие уже совершено, в предупреждении речь идет
о нецелесообразности его повторения. Так, например, швейцар из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
пропустил члена МАССОЛИТА поэта Ивана Бездомного в нижнем белье в дом литераторов на вечер. Сотруд-
ники милиции делают швейцару предупреждение: «Смотри, Николай! Это в последний раз. Нам таких швей-
царов в ресторане даром не надо. Ты в церковь сторожем поступи» (М. Булгаков).
Высказывания предупреждения, на первый взгляд, не содержат пропозиций и нереферентны. На самом де-
ле это не так. Функция пропозиции анализируемых высказываний заключается в том, чтобы дать информацию
о денотативной ситуации, на основании которой будет в дальнейшем предпринят иллокутивный акт. Вопрос о
том, имеется ли в данном случае пропозиция или нет, зависит от того, сколько информации содержит ситуа-
тивный контекст высказывания. Аппарат иллокуции при предупреждении имеет комплексную функцию и
включает три референционных момента: референцию о денотативной ситуации, о фокусе действий слушающе-
го, знания говорящего о способе действий. Все языковые и неязыковые способы выражения, которые могут
осуществить процесс этой тройной референции, можно считать иллокутивным актом предупреждения. Следует
также отметить, что существуют предупреждения, в которых говорящий ссылается на события, не находящиеся
непосредственно в настоящий момент в поле кооперации. Чаще всего ссылка осуществляется на события,
имеющие отдаленный пространственно-временной континуум. В анализируемых высказываниях поэтому за-
частую фигурируют такие лексические элементы как oft, ich meine, ich glaube, können, часто, я полагаю, я ду-
маю, может и т.п. Использование в данном случае условных предложений wenn..., dann...; если…, то…, проис-
ходит тогда, когда слушающий не располагает информацией о последствиях предпринимаемых им действий,
т.е. в поле его экзистенциальных знаний нет аналогичных действий. Ср.: «Der Kommissar starrte ihn an. – Jetzt
hören Sie einmal genau zu, Herr Mettenheimer. Auf Grund Ihrer eigenen Aussagen, mit denen Sie unsere eigenen Beo-
bachtungen bestätigen, in einigen wichtigen Punkten sogar ergänzen, möchten wir Sie warnen. Wir möchten Sie warnen
in Ihrem Interesse, Herr Mettenheimer, im Interesse Ihrer gesamten Familie, als deren Oberhaupt Sie nun einmal gel-
ten. Enthalten Sie sich jedes Schritts und jeder Äusserung, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem gewesenen
Mann Ihrer Tochter Elisabeth Heisler stehen. Und sollten Sie irgendein Bedenken haben, irgendeinen Rat brauchen,
so wenden Sie sich nicht an Ihre Frau und an kein Familienmitglied und auch an keinen geistlichen Beistand, son-
dern wenden Sie sich an unsere Zentrale und verlangen Sie Zimmer achtzehn. Verstehen Sie mich, Herr Mettenhei-
mer?» (А. Seghers); «А теперь слушайте внимательно, господин Меттенгеймер. Ввиду ваших показаний, кото-
рыми вы подтвердили наши собственные наблюдения, а в некоторых важных пунктах даже дополнили, мы
хотели бы предостеречь вас. Мы хотели бы предостеречь вас в ваших собственных интересах, господин
Меттенгеймер, в интересах всей вашей семьи, главой которой вы являетесь. Воздержитесь от всякого шага и
всякого слова, которые имели бы какое-нибудь отношение к бывшему мужу вашей дочери Элизабет, Георгу
Гейслеру. А если у вас возникнет какое-нибудь сомнение или понадобится совет, то обращайтесь не к ва-
шей жене, и не к членам вашей семьи, и не к священнику, но обратитесь в наше главное управление, ком-
ната восемнадцать. Понимаете вы меня, господин Меттенгеймер?» (А. Зегерс). В приведенном примере в
качестве эквивалента немецкого бессоюзного условного предложения в русском языке выступает придаточное
условное предложение с союзом если. Используются также перформативные глаголы warnen, предостеречь.
Таким образом, специфическая функция предупреждения в кооперативной деятельности говорящего и
слушающего состоит в том, чтобы повлиять на действия слушающего, информировав его о последствиях про-
исходящих действий в высказывании. Задача пропозиционального акта предупреждение – репрезентировать
для слушающего эксплицитно или имплицитно ту часть общих знаний, которая дает возможность сделать вы-
вод о последствиях действий адресата или восполнить информационную лакуну в его знаниях.
Структуру угрозы можно вывести из структуры предупреждения. Говорящий здесь не пассивный наблю-
датель акций слушающего, а обладатель санкционированной власти, способный осуществить наказание за нега-
тивно оцениваемое действие слушающего. Актант А находится в процессе исполнения действий. При этом он
может 1) планировать действие; 2) осуществлять действие; 3) пытаться повторить выполненное действие. На-
званное действие попадает в поле контроля актанта В. Актант В оценивает это действие негативно. Актант В
может быть представителем санкционированной власти, полномочным осуществить наказание. Он имеет план
действий, альтернативный плану действий актанта А и хочет, чтобы актант В выполнял план, оцениваемый им
положительно. Вербальным или авербальным способом он указывает слушающему на существующий альтер-
нативный план. Высказывание актанта В вызывает у актанта А особый вид смещения фокуса или перефокуси-
ровку и приводит его к мониторингу. Решение продолжать свой план действий или отказаться от него и при-
нять план действий актанта В приводит к тому, что называется эпилогом языкового действия. Во всяком слу-
чае, решение продолжать действие или отказаться от него и приступить к осуществлению плана действий,
предложенного актантом А, должно быть тщательно взвешено. Следует отметить, что акт угрозы используется
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- …
- следующая ›
- последняя »