Речевое взаимодействие в прагмалингвистическом аспекте на материале немецкого и русского языков. Григорьева В.С. - 20 стр.

UptoLike

Составители: 

О.И. констатирует, что «информация (лат. informatio – разъяснение, изложение, осведомленность) – одно из
наиболее общих понятий науки, обозначающее некоторые сведения, совокупность каких-либо данных, знаний
и т.п.» (Семенков, 1999, с. 274). Содержательный (смысл) и аксиологический (ценность) аспекты информации
исследуются в рамках семантической и прагматической теорий (ФЭС, 1999, с. 186).
Любой обмен информацией как коммуникативный процесс представляет собой систему, включающую в
себя три известных компонента: источник информации (отправитель, адресант), сообщение, фиксирующее ин-
формацию, получателя (потребителя, адресата) информации.
4.1. РЕПРЕЗЕНТАТИВ КАК РЕЧЕВАЯ СТРАТЕГИЯ
ИНФОРМАЦИОННОГО ДИСКУРСА
Как показал анализ практического материала, классический информационный дискурс формируется ре-
презентативными высказываниями. Термин репрезентатив заимствован из классификации иллокутивных типов
Д. Вундерлиха (Wunderlich, 1976, с. 77). Он обозначает утверждение чего-либо, информирование о чем-либо.
Репрезентативные речевые акты представляют собой наиболее многочисленную группу речевых манифестаций.
Они включают такие речевые высказывания, как описание факта или действия, доказательство определенной
истины, суждение по конкретному предмету общения. В терминологии Дж. Серля и Д. Вандервекена они име-
нуются ассертивами (см.: Searle, Vanderveken, 1985, с. 12 – 20). По существу и по названию они не отличаются
от ассертивов Дж. Лича (см.: Leech, 1983, с. 211–212). В системе Г.Г. Почепцова ассертиву соответствует кон-
статив (см.: Почепцов, 1981, с. 217 – 278). Констативы фигурирут также в терминологии К. Баха и Р. Харниша
(Bach, Harnisch, 1980, с. 110 – 113). Особенностью классификации Л. Баха и Р. Харниша является то, что в рам-
ках констативов выделено большое количество подклассов. Среди них можно назвать ассертивы, предикативы,
ретродиктивы, дескриптивы, информативы и т.д., всего 15 подклассов. В системе иллокутивных актов Б. Фрей-
зера с ассертивами, декларативами и комиссивами практически совпадают акты утверждения (Fraser, 1975, с.
190 – 193). Е.И. Григорьев называет подобные утверждения экспликативами. Термин является производным от
латинского слова «explikatus» (развитие, развертывание, объяснение) и обозначает представление события или
факта (см.: Григорьев, 1997, с. 39). Так, в следующем примере репрезентация фирмы Otto-Versand осуществля-
ется с помощью репрезентативных высказываний. «Zuerst möchte ich Ihnen kurz etwas über die Firma erzählen.
Der Otto-Versand ist ein Versandhaus, das Waren per Katalog verkauft und den Kunden direkt ins Haus schickt. Die
Kataloge bieten vor allen Dingen Bekleidung und Schuhe an. Die Firma existiert seit 1949. Im Herbst 1950 brachte
unser Firmenbegründer, Werner Otto, den ersten Katalog heraus» (Conlin).
Речевые акты данной группы могут выступать самостоятельно, не инициировать ответное действие со сто-
роны слушающего. В то же время они могут выступать как ответная реакция на сказанное или как ответ на за-
данный вопрос. Репрезентативным речевым актам в таком случае зачастую предшествуют общевопроситель-
ные высказывания. Переходя к анализу интеррогативных высказываний в следующем разделе, отметим, что
наряду с основной функциейзапрос информацииони активно используются в других целях, и, соответст-
венно, выступают как в информационных, так и в аргументативных и других типах дискурсов.
4.2. ИНТЕРРОГАТИВ КАК РЕЧЕВАЯ СТРАТЕГИЯ
ИНФОРМАЦИОННОГО ДИСКУРСА
Вопросительное предложение, как и любое другое высказывание, являясь структурной единицей языка,
способно реализоваться в различных речевых актах. Основное предназначение вопросительных высказыва-
нийзапрос информации. Стандартная реализация вопросительных предложений осуществляется в интерро-
гативных высказываниях. В классификации Д. Вундерлиха им соответствует эротетический тип (Wunderlich,
1976), Дж. Лич называет их рогативами (Leech, 1983). В системе Г.Г. Почепцова это квеситив (Почепцов, 1981,
с. 217 – 278). Под тем или иным названием вопросы и запросы можно встретить и в других классификациях,
приводить их все здесь не имеет смысла. Важно лишь отметить, что в традиционной классификации предложе-
ний вопрос является одним из членов парадигмы предложений по цели высказывания.
Цель интеррогативных высказыванийзаполнить информационную лакуну в пресуппозиционных знаниях
говорящего. Например: «Greiner sagte: «Du, Marnet, heut früh ist was passiert.»«Wo? Was?» sagte Franz.»
(Seghers, 14); «Грейнер сказал: «Слушай-ка, Марнет. А ведь нынче утром что-то стряслось...»«Где? Что?»
спросил Франц» (A. Зегерс); «[Ernst]: «...in meiner Familie ist das Schäferhandwerk erblich seit den Tagen von
Wiligis.»«(Von was für ’nem Willi?» fragte Sophie.» Seghers, 40); «В моей семье ремесло пастуха передается из
рода в род еще со времен Вилигиса.»«Какого Вилли?..»спросила Софи.» (А. Зегерс).
Условиями успешности для вопросительных ситуаций В.И. Иванова вслед за Дж. Серлем называет сле-
дующие: «1) говорящему неизвестен ответ на вопрос; 2) говорящий хочет знать ответ на вопрос; 3) говорящий
хочет, чтобы слушающий сообщил ему ответ; 4) говорящий намеревается с помощью вопроса сделать так, что-
бы он знал ответ на вопрос, т.е. говорящий преследует цель побудить слушающего к тому, чтобы он сообщил