Речевое взаимодействие в прагмалингвистическом аспекте на материале немецкого и русского языков. Григорьева В.С. - 5 стр.

UptoLike

Составители: 

та на многие важные вопросы теории общения» (Кобозева, 1986, с. 20–21). К таким вопросам относятся про-
блемы выявления связи между стратегической целью речевого взаимодействия и тактическими целями состав-
ляющих его речевых актов, вопросы социального и культурологического характера. По сравнению с механиче-
ским миром вещей, пространства, времени, каузативности общение представляет собой иную «материю», где
один речевой акт не может определять тип и свойства последующего акта, он лишь задает условия, в которых
последующий акт будет более или менее ожидаемым, уместным, соответствующим нормам и правилам обще-
ния. Коммуникативные отношения характеризуются вероятностными зависимостями. В последние годы языко-
веды наряду с психологами, социологами, логиками активно работают над созданием адекватной теории рече-
вого взаимодействия, импульсом к созданию которого явилась теория речевых актов.
Приоритетными методологическими основами в исследовании речевого взаимодействия, по-видимому,
следует признать понятия когнитивной и коммуникативной лингвистики. Синтез двух лингвистических на-
правлений дает возможность исследовать процесс общения в наиболее полном объеме, от формирования и хра-
нения информации, осуществляющейся по законам когнитивной лингвистики до ее передачи, в основе которой
лежат законы коммуникации. На стратегическом уровне устанавливается более точная специфика общения.
Здесь составляется модель дискурса, репрезентирующего тот или иной коммуникативный тип, где указываются
его общие признаки. Впоследствии коммуникатор при разработке дискурса придерживается установленной
модели, пытаясь не отклониться от разработанного стандарта, который чаще всего задается жестко. Здесь же
устанавливается специфика каждого элемента модели, обеспечивающая в дальнейшем его сознательное приме-
нение. Представляется, что создание эффективной модели общения предполагает выделение трех основных
типов коммуникации: информационного, аргументирующего и социально-ритуального. Все остальные типы
могут присутствовать и сопровождать названные выше коммуникации. Главной целью информационного об-
щения является сообщение, передача информации. При передаче информации адресант является интерактивно
доминирующим коммуникантом. При этом заинтересованность адресанта в правильности получения информа-
ции не всегда имеет место быть
информирует, сообщает
адресант адресат
Аргументативная коммуникация характеризуется тем, что речевая стратегия одного из коммуникантов
заключается в попытке трансформирования наличного «состояния мира» реципиента, попытки склонить слу-
шающего совершить или не совершить какой-либо авербальный или вербальный акт. В данном случае аргумен-
тация, или убеждение являются одним из факторов оформления дискурса определенной прагматической на-
правленности.
Социально-ритуальная коммуникация направлена на поддержание норм и обычаев социально-
культурного поведения, например, знакомства, поздравления, соболезнования, гостеприимства, установление
контакта, прощания, благодарности, извинения и т.п. Речевые действия в таких коммуникативных актах отно-
сят к контактивным. Как следует из названия, этот вид коммуникации наиболее ритуализован. Существуют
дискурсивные стандарты социально-ритуальных действий в менталитете и языке каждой национальности.
Глава 2
ДИСКУРСИВНЫЕ ФАЗЫ И ИХ СТРУКТУРИРОВАНИЕ
Классификация и описание диалогических дискурсов с целью создания основы для интерпретации факти-
ческих коммуникативных событийодна из основных задач анализа диалога, базирующегося на теории рече-
вых действий. Для достижения этой цели необходимо вначале абстрагироваться от всех тех факторов, которые
могут привести к усложнению предмета исследования (рис. 1).
Предшествующее поле
коммуникации
Диалогическое ядро
Последующее поле
коммуникации
А В С В А
Рис. 1. Модель коммуникации:
A – ситуативная рамка; B – поле, предшествующее коммуникации и
последующее поле коммуникации; C – диалогическое ядро
Существуют речевые и неречевые действия, позволяющие начать коммуникацию и завершить ее по мере
осуществления или провала намерения и задач. Характерным для аутентичного протекания диалогов в кон-
кретной языковой ситуации является то, что участники коммуникации, как правило, не сразу сообщают о деле,
а создают так называемые социальные предпосылки, соответствующую обстановку, прежде чем они тематизи-