Введение в германскую филологию. Ходина Н.Т. - 5 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

5
Подобная псевдоисторическая реконструкция является лучшим
свидетельством несостоятельности той научной теории, на которой она
построена. Характерно , однако , что автору приходится так или иначе вносить
поправку в обычную схему «родословного древа» : перечисленные общие
признаки являются и в его реконструкции не наследием общего предка, а
результатом позднейших «совместных изменений», т.е . в сущности схождения
в условиях исторической близости .
Традиционной является классификация германских языков В.
Штрейтберга , выполненная в 1896 г. и представленная схемой «родословного
древа» .
А . Восточногерманский.
I. Готский
1. Вестготский
2. Остготский
II. Вандальский
III. Бургундский
В. Северногерманский
I. Восточно -северный
1. Шведский
2. Датский
II. Западно -северный
1. Норвежский
2. Исландский
С. Западногерманский
I. Англо -фризский
1. Английский (на древнейшей ступени англосаксонский)
2. Фризский
К англо -фризскому относится, по -видимому, и лангобардский.
II. Немецкий
1. Нижненемецкий (Niederdeutsch)
a) нижнефранкский (позднее называемый нидерландским)
b) нижненемецкий (важнейший диалект, сохранившийся в
древности , называется древнесаксоским).
2. Верхненемецкий (Hochdeutsch)
a) средненемецкий (Mitteldeutsch)
Западносредненемецкий (среднефранкский, рейнско -
франкский, восточнофранкский).
Восточносредненемецкий (тюрингенский,
верзнесаксонский, силезский).
b) южнонемецкий (Oberdeutsch)
Баварский
Алеманский
                                                  5
       По д о бная         псе вд о и сто р и че ская р е ко нстр укц и я являе тся   лучш и м
сви д е те льство м не со сто яте льно сти то й научно й те о р и и , на ко то р о й о на
по стр о е на. Хар акте р но , о д нако , что авто р упр и хо д и тся так и ли и наче вно си ть
по пр авку в о бычную схему «р о д о сло вно го д р е ва» : пе р е чи сле нные о бщ и е
пр и знаки являю тся и в е го р е ко нстр укц и и не насле д и е м о бщ е го пр е д ка, а
р е зультато м по зд не йш и х«со вме стныхи зме не ни й» , т.е . в сущ но сти схо ж д е ни я
в усло ви яхи сто р и че ско й бли зо сти .
       Тр ад и ц и о нно й являе тся класси фи кац и я гер мански х языко в В .
Ш тр е йтбе р га, выпо лне нная в 1896 г. и пр е д ставле нная схемо й «р о д о сло вно го
д р е ва» .
       А . В о сто чно гер мански й.
       I. Г о тски й
                 1. В е стго тски й
                 2. О стготски й
       II. Ванд альски й
       III. Б ур гунд ски й

     В. Се ве р но гер мански й
     I. Во сто чно -се ве р ный
              1. Ш ве д ски й
              2. Д атски й
     II. Запад но -се ве р ный
              1. Н о р ве ж ски й
              2. И сланд ски й

     С. Запад но гер мански й
     I. А нгло -фр и зски й
               1. А нгли йски й (на д р е вне йш е й ступе ни – англо саксо нски й)
               2. Ф р и зски й
     К англо -фр и зско муо тно си тся, по -ви д и мо му, и ланго бар д ски й.
     II. Н е ме ц ки й
               1. Н и ж не не ме ц ки й (Niederdeutsch)
                        a) ни ж не фр анкски й (по зд не е называе мый ни д е р ланд ски м)
                        b) ни ж не не ме ц ки й (важ не йш и й д и але кт, со хр ани вш и йся в
                        д р е вно сти , называе тся д р е вне саксо ски м).
               2. В е р хне не ме ц ки й (Hochdeutsch)
                        a) ср е д не не ме ц ки й (Mitteldeutsch)
                              Запад но ср е д не не ме ц ки й    (ср е д не фр анкски й,     р е йнско -
                              фр анкски й, во сто чно фр анкски й).
                              В о сто чно ср е д не не ме ц ки й                    (тю р и нгенски й,
                              ве р зне саксо нски й, си ле зски й).
                        b) ю ж но не ме ц ки й (Oberdeutsch)
                            Б авар ски й
                            А ле мански й