Перевод и русская грамматика. Ильина Т.В - 47 стр.

UptoLike

Рубрика: 

47
час над двумя постановками'. «Вишневый сад» Чехова и пьесой Володина
«С любимыми не расставайтесь» (название первого спектакля следовало
употребить также в творительном падеже).
Грубой ошибкой является грамматически разнотипное выражение
однородных членов предложения, например:
Помощник руководителя группы обязан помогать руководителю в
обучении и воспитании слушателей:
точно знать количество слушателей в группе;
своевременно докладывать руководителю группы о запросах и поже-
ланиях слушателей;
помощь руководителю группы в работе со слабоуспевающими слуша-
телями.
В последней рубрике следовало написать: организовать помощь... в
работе со слабоуспевающими слушателями.
Нарушается структура предложения и при сочетании одного из его
членов и придаточной части. В один ряд нельзя ставить, например, дополне-
ние и придаточное предложение: Премьер говорил о снижении инфляции и
что задержки зарплат, больше не будет. Неправомерно и соединение при-
частного оборота и придаточного определительного: Снисхождения заслу-
живают люди, признающие критику и которые исправляют свои ошибки.
Следует заменить придаточное предложение причастным оборотом (исправ-
ляющие свои ошибки) или вместо причастного оборота употребить придаточ-
ное предложение (которые признают...).
Употребление причастных оборотов имеет ряд особенностей. Так, если
говорится о событиях прошлого, причастие должно быть употреблено в форме
прошедшего времени и в том случае, если сказуемое выражено глаголом на-
стоящего времени: «На следствии Петров дает показания о сообщниках, уча-
ствовавших в совершении кражи». Форма настоящего времени используется
только тогда, когда речь идет о постоянно совершающихся действиях: «Чело-
век сел в автобус, курсирующий между Саранском и Инсаром».
Причастия, образованные от глаголов, которые требуют после себя
дополнения, также должны иметь при себе соответствующие слова: При-
общенные к делу материалы нуждаются в дополнительном расследовании
(нельзя сказать «приобщенные материалы»).
Используя причастия с частицей -ся, необходимо учитывать значение,
вносимое ею, иначе возможно смешение возвратного и страдательного зна-
чений. С этой точки зрения нельзя признать удачным следующее употреб-
ление причастий: груз, отправляющийся со станции, показания, дающиеся
на следствии. В таких случаях надо использовать другие формы: отправ-
ляемый, даваемые.
Следует помнить и о том, что причастный оборот должен стоять не-
посредственно после определяемого слова или перед ним. Поэтому нельзя
сказать: Данные показания на предварительном следствии, надо: Показа-
ния, данные на предварительном следствии.
час над двумя постановками'. «Вишневый сад» Чехова и пьесой Володина
«С любимыми не расставайтесь» (название первого спектакля следовало
употребить также в творительном падеже).
      Грубой ошибкой является грамматически разнотипное выражение
однородных членов предложения, например:
      Помощник руководителя группы обязан помогать руководителю в
обучении и воспитании слушателей:
   — точно знать количество слушателей в группе;
   — своевременно докладывать руководителю группы о запросах и поже-
      ланиях слушателей;
   — помощь руководителю группы в работе со слабоуспевающими слуша-
      телями.
      В последней рубрике следовало написать: организовать помощь... в
работе со слабоуспевающими слушателями.
      Нарушается структура предложения и при сочетании одного из его
членов и придаточной части. В один ряд нельзя ставить, например, дополне-
ние и придаточное предложение: Премьер говорил о снижении инфляции и
что задержки зарплат, больше не будет. Неправомерно и соединение при-
частного оборота и придаточного определительного: Снисхождения заслу-
живают люди, признающие критику и которые исправляют свои ошибки.
Следует заменить придаточное предложение причастным оборотом (исправ-
ляющие свои ошибки) или вместо причастного оборота употребить придаточ-
ное предложение (которые признают...).
      Употребление причастных оборотов имеет ряд особенностей. Так, если
говорится о событиях прошлого, причастие должно быть употреблено в форме
прошедшего времени и в том случае, если сказуемое выражено глаголом на-
стоящего времени: «На следствии Петров дает показания о сообщниках, уча-
ствовавших в совершении кражи». Форма настоящего времени используется
только тогда, когда речь идет о постоянно совершающихся действиях: «Чело-
век сел в автобус, курсирующий между Саранском и Инсаром».
      Причастия, образованные от глаголов, которые требуют после себя
дополнения, также должны иметь при себе соответствующие слова: При-
общенные к делу материалы нуждаются в дополнительном расследовании
(нельзя сказать «приобщенные материалы»).
      Используя причастия с частицей -ся, необходимо учитывать значение,
вносимое ею, иначе возможно смешение возвратного и страдательного зна-
чений. С этой точки зрения нельзя признать удачным следующее употреб-
ление причастий: груз, отправляющийся со станции, показания, дающиеся
на следствии. В таких случаях надо использовать другие формы: отправ-
ляемый, даваемые.
      Следует помнить и о том, что причастный оборот должен стоять не-
посредственно после определяемого слова или перед ним. Поэтому нельзя
сказать: Данные показания на предварительном следствии, надо: Показа-
ния, данные на предварительном следствии.

                                   47