Составители:
Рубрика:
107
частях сложноподчиненного предложения употребляются одинаковые временные
формы:
Bevor ich dich besuche, rufe ich dich an. — Прежде чем я приду к тебе, я тебе
позвоню.
Союз bis (пока не) употребляется, если действие главного предложения
предшествует действию придаточного. Другими словами, действие главного
предложения заканчивается в определенный момент времени, и в этот момент
начинается действие придаточного. Следует обратить внимание на то, что
немецкие предложения с союзом bis не имеют отрицания:
Ich warte, bis du zurückkommst. — Я подожду, пока ты не вернешься.
Обычно в придаточном и главном предложениях употребляются формы
настоящего или будущего времени. При этом нужно иметь в виду упомянутую
последовательность совершения действий. В повествовании, относящемся к
прошлому, возможны формы прошедшего времени:
Er war immer vergnügt und lustig, bis er heiratete. — Он был довольный и веселый,
пока не женился.
Союз seit, seitdem (с тех пор как) употребляется при одновременности действий,
начавшихся в прошлом и продолжающихся по настоящее время.
Временные формы в главном и придаточном предложениях совпадают. Однако,
если имеется в виду однократное завершенное действие в прошедшем, последствия
которого ощущаются по настоящее время, необходимо согласование времен.
Seit (seitdem) Peter die Schule beendet hat (Präteritum), arbeitet (Präsens) er in einer
Fabrik. — С тех пор как Петер закончил школу, он работает на фабрике.
Союз sobald (как только) выражает непосредственную последовательность двух
действий, причем действие главного предложения следует непосредственно за
действием придаточного:
Sobald Hans seine Prüfungen gemacht hat, wird er sich erholen. — Как только Ханс
закончит сдавать экзамены, он отдохнет.
Sobald wir in den Saal kamen, begann das Konzert. — Как только мы пришли в зал,
начался концерт.
В сложных предложениях с союзом sobald возможна и одновременность:
Sobald ein Streit ausbricht, zieht er sich zurück. — Спор прекращается, как только
начинается.
Sobald ein Streit ausbrach, zog er sich zurück. — Спор прекратился, как только
начался.
Solange du Fieber hast, musst du im Bett liegen. — Пока у тебя температура, ты
должен лежать в постели.
Союз solange (пока) обозначает длительность события в главном предложении.
При этом соблюдается одновременность действий в главном и придаточном
предложениях. В них всегда одинаковые временные формы.
частях сложноподчиненного предложения употребляются одинаковые временные
формы:
Bevor ich dich besuche, rufe ich dich an. — Прежде чем я приду к тебе, я тебе
позвоню.
Союз bis (пока не) употребляется, если действие главного предложения
предшествует действию придаточного. Другими словами, действие главного
предложения заканчивается в определенный момент времени, и в этот момент
начинается действие придаточного. Следует обратить внимание на то, что
немецкие предложения с союзом bis не имеют отрицания:
Ich warte, bis du zurückkommst. — Я подожду, пока ты не вернешься.
Обычно в придаточном и главном предложениях употребляются формы
настоящего или будущего времени. При этом нужно иметь в виду упомянутую
последовательность совершения действий. В повествовании, относящемся к
прошлому, возможны формы прошедшего времени:
Er war immer vergnügt und lustig, bis er heiratete. — Он был довольный и веселый,
пока не женился.
Союз seit, seitdem (с тех пор как) употребляется при одновременности действий,
начавшихся в прошлом и продолжающихся по настоящее время.
Временные формы в главном и придаточном предложениях совпадают. Однако,
если имеется в виду однократное завершенное действие в прошедшем, последствия
которого ощущаются по настоящее время, необходимо согласование времен.
Seit (seitdem) Peter die Schule beendet hat (Präteritum), arbeitet (Präsens) er in einer
Fabrik. — С тех пор как Петер закончил школу, он работает на фабрике.
Союз sobald (как только) выражает непосредственную последовательность двух
действий, причем действие главного предложения следует непосредственно за
действием придаточного:
Sobald Hans seine Prüfungen gemacht hat, wird er sich erholen. — Как только Ханс
закончит сдавать экзамены, он отдохнет.
Sobald wir in den Saal kamen, begann das Konzert. — Как только мы пришли в зал,
начался концерт.
В сложных предложениях с союзом sobald возможна и одновременность:
Sobald ein Streit ausbricht, zieht er sich zurück. — Спор прекращается, как только
начинается.
Sobald ein Streit ausbrach, zog er sich zurück. — Спор прекратился, как только
начался.
Solange du Fieber hast, musst du im Bett liegen. — Пока у тебя температура, ты
должен лежать в постели.
Союз solange (пока) обозначает длительность события в главном предложении.
При этом соблюдается одновременность действий в главном и придаточном
предложениях. В них всегда одинаковые временные формы.
107
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- …
- следующая ›
- последняя »
