ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Güter absetzen; die Absatzmöglichkeiten richtig / falsch einschätzen; den Export fördern; den Restriktionen
unterliegen.
Übung 5. Ergänzen Sie die folgenden Sätze. Verwenden Sie die Wortgruppen der Übung 2.
l. Durch die Analyse läßt sich ermitteln.. – В результате анализа можно определить..
2. Abschließend läßt sich feststellen, daß.. – В заключение можно констатировать, что..
3. Die Untersuchungen haben erkennen lassen, daß.. – Исследования показали, что..
Übung 6. Übersetzen Sie die folgenden Sätze. Nennen Sie Synonyme zu «einschätzen».
l. Die Lagerbestände wurden auf 50000 t geschätzt. 2. Der Ölminister bezifferte die Verluste auf Grund der
Inflation in westlichen Ländern auf 30 Prozent. 3. Die Einfuhrmenge wird auf 25000 t veranschlagt. 4. Nach
Probebohrungen taxieren die Fachleute das Erdgasvorkommen auf Reserven von 5000 Mrd. Kubikmeter. 5.
Anschließend hat eine Konkurrenzanalyse zu erfolgen, um die eigenen Absatzmöglichkeiten realistisch
einschätzen zu können.
Übung 7. Übersetzen Sie die folgenden Sätze! Beachten Sie die fettgedruckten kopulativen
Zusammensetzungen.
Neben der Produktpolitik sind es vor allem Preis- und Rabattpolitik sowie Werbungs- und
Distributionspolitik, die beachtet werden müssen.
2. Den Verkaufs- und Servicestützpunkten der Unternehmen sind Informations-, Ausstellungs- und
Vorführräume angegliedert. 3. Es wurde versucht, das Konferenzsystem in der Trampschiffahrt meist in der
modifizierten Form des Produktions- bzw. Reduktionskartelle einzuführen.
TEXT II
Übung 1. Übersetzen Sie den Text mündlich.
EXPORTBEARBEITUNG IM AUSFUHRLAND
Wer weltweit exportieren will, muß nicht unbedingt alle Länder bearbeiten, wohl aber alle beobachten
lassen. Hilfsmittel sind Tagespresse, Fachzeitschriften, Fernsehen, Rundfunk, Handelsabkommen, Fachvorträge
usw.
Im Rahmen der Ländergruppengliederung sollten auch jene Staaten auf Sachbearbeiter verteilt werden, die
im Moment für den Export des Unternehmens noch nicht interessant sind. Wenn diese Märkte niemand
beobachtet, kann man eines Tages böse Überraschungen erleben.
Wer z. B. Produkte für die Erdölborung verkaufen will, muß möglichst frühzeitig erfahren, wo
Schürfrechte vergeben werden und Versuchsbohrungen stattfinden. Das kann sehr plötzlich selbst in solchen
Ländern geschehen, die bislang keine Geschäftsmöglichkeiten geboten haben.
Der Materialbedarf wird im früheren Anfangsstadium von den Bohrgesellschaften direkt beschafft und
selbst transportiert. Sehr schnell kann aber die Nachfrage für Spülungszusätze und andere Produkte in großen
Mengen entstehen. Wer sich rechtzeitig die entsprechenden Kontakte verschafft, günstige
Transportmöglichkeiten herausfindet und schnell anbietet, wird zu Geschäften kommen, bevor die Konkurrenz
überhaupt etwas von dem neuen Bedarf erfährt.
Immer wieder werden abbauwürdige Erz- und Mineral-Vorkommen entdeckt. So können Gebiete, die für
den Verkauf bisher nicht interessant waren, in kürzester Zeit zu einem bedeutenden Markt werden. Die
Beobachtung solcher Entwicklungen gehört in das Aufgabengebiet einer Exportabteilung und muß
organisatorisch sichergestellt werden.
Schürfrechte, pl – права на проведение разведочных работ
Spülungszusätze, pl – добавки для промывочного раствора
LEKTION VIII
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- …
- следующая ›
- последняя »