Художественный текст в современной лингвистической парадигме. Кольцова Л.М - 9 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

9
Именно в тексте все средства языка становятся коммуникативно
значимыми, коммуникативно обусловленными, объединенными в
определенную систему, в которой каждое из них наиболее полно проявляет
свои сущностные признаки и, кроме того, обнаруживает новые,
текстообразующие функции. Следовательно, конечное назначение каждой
единицы языкаэто тот вклад, который вносится ею в образование текста-
сообщения.
Отсюда следует еще один вывод: единицы языка, объединяясь в
предложение и группы предложений, образуют компоненты текста, его
структурные элементы.
Текст строится из речевых вариантов различного уровня, в которые
трансформируются языковые единицы в процессе коммуникации.
Характерно, что для обозначения речевых вариантов употребляются
специальные термины, соотнесенные с названиями соответствующих
языковых вариантов, но не дублирующие эти названия (Ипполитова 1988, с.
3-12).
Следовательно, для многих исследователей предложения и фразы,
например, это не синонимы, а названия разных явлений, ибо предложения
это то, что существует вне текста, а фраза (другие названия:
высказывание, текстема) — это элемент текста, узловая единица его,
обращенная в сторону коммуникации.
В. А. Лукин считает, что концепт текста образуют знаковая
последовательность
текста, связность, цельность, текстовый код,
семантическая структура текста, композиция текста, функция текста,
интерпретация текста. Сумма всех компонентов с установленной схемой
отношений между ними образует систему АВТОР ТЕКСТ
ПОЛУЧАТЕЛЬ (Лукин 2005, с.17-18).
Художественный текст в отличие от текста вообще обладает рядом
особых признаков. К ним относятся:
1) фикциональность, условность, вымышленность,
опосредованность
внутреннего мира текста;
2) синергетическая сложность; художественный текстэто
сложная по организации система (с одной стороны, это частная система
средств общенационального языка, с другой стороны, в художественном
тексте возникает собственная кодовая система, которую читатель должен
дешифровать, чтобы понять текст;
3) целостность художественного текста, образуемая за счет
приобретенных дополнительных «приращений смысла»;
4) взаимосвязь всех элементов текста или изоморфизм всех его
уровней;
5) рефлескивность поэтического слова, оживление внутренней
формы слов, усиленная актуализация элементов лексического уровня;
6) наличие имплицитных смыслов;
7) влияние на смысл художественного текста межтекстовых
связей, интертекстуальность.
                                   9
       Именно в тексте все средства языка становятся коммуникативно
значимыми, коммуникативно обусловленными, объединенными в
определенную систему, в которой каждое из них наиболее полно проявляет
свои сущностные признаки и, кроме того, обнаруживает новые,
текстообразующие функции. Следовательно, конечное назначение каждой
единицы языка — это тот вклад, который вносится ею в образование текста-
сообщения.
       Отсюда следует еще один вывод: единицы языка, объединяясь в
предложение и группы предложений, образуют компоненты текста, его
структурные элементы.
       Текст строится из речевых вариантов различного уровня, в которые
трансформируются языковые единицы в процессе коммуникации.
Характерно, что для обозначения речевых вариантов употребляются
специальные термины, соотнесенные с названиями соответствующих
языковых вариантов, но не дублирующие эти названия (Ипполитова 1988, с.
3-12).
       Следовательно, для многих исследователей предложения и фразы,
например, это не синонимы, а названия разных явлений, ибо предложения
— это то, что существует вне текста, а фраза (другие названия:
высказывание, текстема) — это элемент текста, узловая единица его,
обращенная в сторону коммуникации.
       В. А. Лукин считает, что концепт текста образуют знаковая
последовательность текста, связность, цельность, текстовый код,
семантическая структура текста, композиция текста, функция текста,
интерпретация текста. Сумма всех компонентов с установленной схемой
отношений между ними образует систему АВТОР ↔ ТЕКСТ ↔
ПОЛУЧАТЕЛЬ (Лукин 2005, с.17-18).
       Художественный текст в отличие от текста вообще обладает рядом
особых признаков. К ним относятся:
       1)   фикциональность,         условность,       вымышленность,
опосредованность внутреннего мира текста;
       2)   синергетическая сложность; художественный текст – это
сложная по организации система (с одной стороны, это частная система
средств общенационального языка, с другой стороны, в художественном
тексте возникает собственная кодовая система, которую читатель должен
дешифровать, чтобы понять текст;
       3)   целостность художественного текста, образуемая за счет
приобретенных дополнительных «приращений смысла»;
       4)   взаимосвязь всех элементов текста или изоморфизм всех его
уровней;
       5)   рефлескивность поэтического слова, оживление внутренней
формы слов, усиленная актуализация элементов лексического уровня;
       6)   наличие имплицитных смыслов;
       7)   влияние на смысл художественного текста межтекстовых
связей, интертекстуальность.