Лексические проблемы перевода с английского языка на русский. Коломейцева Е.М - 49 стр.

UptoLike

maiden speech первая речь нового члена парламента
gracious speech любезная
heartless speech бездушная речь
chanting speech монотонная,
всего 145 определений.
То же и в отношении группы глагол + наречие:
to notify officially
sympathetically
appropriately
customarily.
В процессе перевода иногда бывает трудно выбрать нужное слово из синонимического ряда. Одна-
ко в том случае, когда трудность возникает на стадии понимания значения слова и даже толковый сло-
варь не помогает раскрыть искомое значение слова, следует обратиться к английским словарям синони-
мов и антонимов.
Антонимические словари можно условно разделить на две категории: объяснительные и серийные.
К объяснительным относятся словари фирмы Меррием Вебстер, Роже. Примером серийного синоними-
ческого словаря является "Словарь синонимов" Ричарда Соула – "The Dictionary of English Synonyms
and Synonymous Expressions Designed as a Guide to Apt and Varied Diction. N.Y. 1959".
Словарь Эрика Партриджа – "The Dictionary of Slang and Unconventional English" – является одним
из самых лучших словарей сленга. Весьма интересным является издание того же автора "Slang Today
and Yesterday".
Словари пословиц также полезны для переводчика, поскольку дают простые и ясные разъяснения
смысла идиом и примеры их употребления.
Интересным с переводческой точки зрения является словарь Брюэра "The Dictionary of Phrase and
Fable". Этот словарь впервые вышел в 1870 г. В каждом новом издании он пополняется новой фразеоло-
гией, учитывая требования современного века массовой информации. В этом словаре переводчик най-
дет множество имен исторических, мифологических и литературных героев, ссылки на которые встре-
чаются в художественной литературе.
При переводе художественных произведений очень важно просмотреть всю цитату, если в тексте
оригинала приводится лишь ее часть. Большую помощь в этом случае может оказать оксфордский сло-
варь цитат "The Oxford Dictionary of Quotations", а также справочник Стивенсона "A Home Book of
Proverbs, Maxims and Familiar Phrases".
Из наиболее капитальных этимологических словарей следует отметить двенадцатитомник – "The
Oxford English Dictionary 1933".
Данный словарьуникальный памятник английской лексикографии. В нем раскрывается происхо-
ждение многих тысяч слов английского языка, дается хронология развития значения слов, приводятся
цитаты из художественных произведений и других источников, иллюстрируется словоупотребление в
разные исторические периоды. Ввиду необычайно большого объема словаря (16 570 с.), он долгое время
не переиздавался.
Крайне полезным для начинающего переводчика является словарь Хорнби. Впервые словарь вышел
в свет в 1942 г., он сразу же завоевал популярность. Его главное достоинствопростота толкования