ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
149
6.4. ÐÀÇÂÅÐÍÓÒÎÅ ÏÎÂÅÑÒÂÎÂÀÍÈÅ
Второй тип событийности вы/вл/етс/ по признаку разверну-
тости периферийных концептов ‘действие’, ‘поступок’, ‘случай’. Он
свойствен группе повествовательных микротекстов с целевой уста-
новкой на детализацию сообщени/. Детализаци/ событийных ком-
понентов имеет следствием формально-содержательную обособлен-
ность развернутых микротекстов данного типа, про/вл/ющуюс/ в
сигналах углублени/ микротемы и особой интенциональности. Один
из часто встречающихс/ в ГВЛ сигналов такого рода — это смена
речевой формы, переход от сообщени/ к рассказам о героическом и
занимательном, то есть о том, что достойно, с точки зрени/ автора,
внимани/ читателей-современников и пам/ти потомков. Как пра-
вило, формально-содержательна/ обособленность присуща расска-
зам о военных походах и отдельных сражени>х с участием главных
персонажей — кн/зей Романовичей. Совпада/ в стереотипной схеме
повествовани/ (мысль о походе → воинска/ речь → цепь событий →
возвращение кн/з/ с дружиной в место посто/нного пребывани/), ва-
рианты развернутых микротекстов имеют между собой различи/ в
элементах интенциональности, нетрадиционных дл/ этой схемы.
Рассказ как жанрова/ форма летописного микротекста имеет
истоки в устной речи (бытовом сообщении и фольклорном сказе).
Структура устного рассказа определ/етс/ задачей оповещени/ собе-
седника о случившемс/; ср., например, представление летописца о
форме такого рассказа: Он же сказа ему все по р/ду бывшее и иныи
рЪчи многи повЪсти с нимь (392). В ГЛ детализированные летопис-
ные рассказы составл/ют большую часть повествовани/. Обычно в
их смысловом центре наход/тс/ ситуации сражений и поступки геро-
ев. Рассказ как смысловое целое характеризуетс/ двум/ видами комби-
наций концептов: 1) ‘необычное, удивительное’ и ‘масштабное’, 2)‘нео-
бычное, удивительное’ и ‘забавное, смешное’. Дл/ их реализации ис-
пользуютс/ разноуровневые единицы книжного /зыка, среди которых
ведуща/ роль принадлежит эмоционально-оценочной лексике, напр.:
- ‘необычное’ и ‘масштабное’ — оному ужасти во сердце иму-
щю (278), ужасъ бысть в нихъ (340), страхъ обь/ все человЪкы и
ужасть (360);
- ‘необычное’ и ‘смешное’ — осклабивс/ рече, смЪ/ху бо с/ ему
(242), росмь/вс/ рче, оному много смЪ/въшус/ (272), он же усмЪ/вь-
с/ рече (300), гражанЪ же смЪ/хус/ (340).
6.4. ÐÀÇÂÅÐÍÓÒÎÅ ÏÎÂÅÑÒÂÎÂÀÍÈÅ Второй тип событийности вы/вл/етс/ по признаку разверну- тости периферийных концептов ‘действие’, ‘поступок’, ‘случай’. Он свойствен группе повествовательных микротекстов с целевой уста- новкой на детализацию сообщени/. Детализаци/ событийных ком- понентов имеет следствием формально-содержательную обособлен- ность развернутых микротекстов данного типа, про/вл/ющуюс/ в сигналах углублени/ микротемы и особой интенциональности. Один из часто встречающихс/ в ГВЛ сигналов такого рода — это смена речевой формы, переход от сообщени/ к рассказам о героическом и занимательном, то есть о том, что достойно, с точки зрени/ автора, внимани/ читателей-современников и пам/ти потомков. Как пра- вило, формально-содержательна/ обособленность присуща расска- зам о военных походах и отдельных сражени>х с участием главных персонажей — кн/зей Романовичей. Совпада/ в стереотипной схеме повествовани/ (мысль о походе → воинска/ речь → цепь событий → возвращение кн/з/ с дружиной в место посто/нного пребывани/), ва- рианты развернутых микротекстов имеют между собой различи/ в элементах интенциональности, нетрадиционных дл/ этой схемы. Рассказ как жанрова/ форма летописного микротекста имеет истоки в устной речи (бытовом сообщении и фольклорном сказе). Структура устного рассказа определ/етс/ задачей оповещени/ собе- седника о случившемс/; ср., например, представление летописца о форме такого рассказа: Он же сказа ему все по р/ду бывшее и иныи рЪчи многи повЪсти с нимь (392). В ГЛ детализированные летопис- ные рассказы составл/ют большую часть повествовани/. Обычно в их смысловом центре наход/тс/ ситуации сражений и поступки геро- ев. Рассказ как смысловое целое характеризуетс/ двум/ видами комби- наций концептов: 1) ‘необычное, удивительное’ и ‘масштабное’, 2) ‘нео- бычное, удивительное’ и ‘забавное, смешное’. Дл/ их реализации ис- пользуютс/ разноуровневые единицы книжного /зыка, среди которых ведуща/ роль принадлежит эмоционально-оценочной лексике, напр.: - ‘необычное’ и ‘масштабное’ — оному ужасти во сердце иму- щю (278), ужасъ бысть в нихъ (340), страхъ обь/ все человЪкы и ужасть (360); - ‘необычное’ и ‘смешное’ — осклабивс/ рече, смЪ/ху бо с/ ему (242), росмь/вс/ рче, оному много смЪ/въшус/ (272), он же усмЪ/вь- с/ рече (300), гражанЪ же смЪ/хус/ (340). 149
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- …
- следующая ›
- последняя »