ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
158
прошедшего времени, передающие последовательность действий
и динамику событи/.
Автор этой части летописи про/вл/ет склонность к живописа-
нию всего, что сопровождает военные действи/ или позвол/ет со-
ставить о них зрительные и слуховые представлени/. При этом ис-
пользуютс/ приемы описани/ батальных картин с опорой на услы-
шанные автором рассказы очевидцев: дворского Андре/ (АндрЪеви
же дворьскому тоснущюс/...), кн/з/ Даниила (ВидЪв же Данилъ л*хы
крЪпко идущимъ на Василка керьлЪшь поющимъ сильньнъ гласъ реву-
ще в полку ихъ; Данилъ же видивъ близъ брань Ростиславлю и Филю в
заднемь полку сто*ща со хорюговью рекущю...; УзрЪв же хоруговь
его (брата) по л*хомъ женущу и бысть в радости велицЪ) и других
воинов. Характер знаний летописца указывает на его особую бли-
зость к участникам событий: о тревоге Андре/ за своего сражающе-
гос/ кн/з/ летописец мог узнать от самого дворского Андре/, а о
чувствах Даниила в эпизодах сражени/ — от кн/з/ Даниила. Ком-
поненты со значени/ми эмоции и оценки /вл/ютс/ структурными
признаками подобных микротекстов-описаний, и на их основе опи-
сание может быть выделено из общего повествовани/. Значимость
субъективных ощущений и впечатлений состоит в том, что они «пи-
тают» смысловую структуру летописного текста не свойственными
переводным хроникам личностными элементами духовного опыта
воинов и близких к ним людей.
Выразительные возможности микротекста-описани/ «опробо-
ваны» Иоанном в записи 1262 г. Ее особенность состоит в обсто/-
тельном, замедленном изложении сведений о церемониальности от-
ношений при королевском дворе Даниила, установленных, веро/т-
но, в св/зи с прин/тием им короны в 1255 г. Та информаци/, кото-
ра/ в начале летописи была бы передана коротким сообщением,
потребовала здесь приостановки повествовани/ и замедленного пе-
речислени/ деталей, относ/щихс/ больше к пространственному (см.
выделенные словоформы), чем к временному плану микротекста:
Король (Даниил) б/ше печалу/ о братЪ по велику и о сыновцЪ... НЪкто
от слугъ его вшедъ нача повЪдати сиче О господине людье кацЪ се
едуть... Король же от радостии воскочивъ и воздЪвъ руцЪ хвалу воз-
давъ богу рече Слава тебЪ господи. Тоть Василко побЪдилъ литву.
Борисъ же (посланник) приЪха и приведе саигатъ королеви... Король
же нача впрашати... Борисъ же повЪда... Бысть радость велика ко-
ролеви... а ворози избити. Бориса же одаривъ отпусти ко брату сво-
прошедшего времени, передающие последовательность действий и динамику событи/. Автор этой части летописи про/вл/ет склонность к живописа- нию всего, что сопровождает военные действи/ или позвол/ет со- ставить о них зрительные и слуховые представлени/. При этом ис- пользуютс/ приемы описани/ батальных картин с опорой на услы- шанные автором рассказы очевидцев: дворского Андре/ (АндрЪеви же дворьскому тоснущюс/...), кн/з/ Даниила (ВидЪв же Данилъ л*хы крЪпко идущимъ на Василка керьлЪшь поющимъ сильньнъ гласъ реву- ще в полку ихъ; Данилъ же видивъ близъ брань Ростиславлю и Филю в заднемь полку сто*ща со хорюговью рекущю...; УзрЪв же хоруговь его (брата) по л*хомъ женущу и бысть в радости велицЪ) и других воинов. Характер знаний летописца указывает на его особую бли- зость к участникам событий: о тревоге Андре/ за своего сражающе- гос/ кн/з/ летописец мог узнать от самого дворского Андре/, а о чувствах Даниила в эпизодах сражени/ — от кн/з/ Даниила. Ком- поненты со значени/ми эмоции и оценки /вл/ютс/ структурными признаками подобных микротекстов-описаний, и на их основе опи- сание может быть выделено из общего повествовани/. Значимость субъективных ощущений и впечатлений состоит в том, что они «пи- тают» смысловую структуру летописного текста не свойственными переводным хроникам личностными элементами духовного опыта воинов и близких к ним людей. Выразительные возможности микротекста-описани/ «опробо- ваны» Иоанном в записи 1262 г. Ее особенность состоит в обсто/- тельном, замедленном изложении сведений о церемониальности от- ношений при королевском дворе Даниила, установленных, веро/т- но, в св/зи с прин/тием им короны в 1255 г. Та информаци/, кото- ра/ в начале летописи была бы передана коротким сообщением, потребовала здесь приостановки повествовани/ и замедленного пе- речислени/ деталей, относ/щихс/ больше к пространственному (см. выделенные словоформы), чем к временному плану микротекста: Король (Даниил) б/ше печалу/ о братЪ по велику и о сыновцЪ... НЪкто от слугъ его вшедъ нача повЪдати сиче О господине людье кацЪ се едуть... Король же от радостии воскочивъ и воздЪвъ руцЪ хвалу воз- давъ богу рече Слава тебЪ господи. Тоть Василко побЪдилъ литву. Борисъ же (посланник) приЪха и приведе саигатъ королеви... Король же нача впрашати... Борисъ же повЪда... Бысть радость велика ко- ролеви... а ворози избити. Бориса же одаривъ отпусти ко брату сво- 158
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- …
- следующая ›
- последняя »