ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
90
своего перемышлескаго именемь Мемнона. Слуги же его повЪдаша ему:
«Владыка господине приЪхалъ». Онъ же рече: «Который владыка?»
Они же повЪдаша: «Перемышлеский…» . ВолодимЪръ же бЪ разумЪа
древн** и задн** на што приЪхалъ посла по него... (с. 402). Дл/ этого
и подобных микротекстов характерны такие черты, как ссылки на
мнени/ и предположени/ (вместо изложени/ фактов), употребление
полных титулов своих кн/зей (подчеркивание с их помощью поли-
тического статуса своих правителей), перечисление вопросов и от-
ветов (главных и второстепенных, несущественных по содержанию,
но значимых с точки зрени/ этикета).
Развертывание речевых единиц во многих таких микротекстах
осуществл/етс/ с помощью тех же устойчивых словосочетаний, что
и в текстах деловой письменности, не принадлежащих к книжно-
литературным; ср.: удари челомь передъ братомъ своимъ (с. 388), и
посла посолъ свой со жалобою ко брату (с. 390), цЪлуй ко мнЪ хрест
(с. 394), повелЪ чести грамоту братну о даньи землЪ (с. 394) идр.
Учитыва/, что объективно значимые факты перемежаютс/ здесь с
несущественными, сообщени/ волынского летописца можно отне-
сти к разновидности документных (протокольных) или дневнико-
вых записей, характер информации в которых и набор средств дл/
ее выражени/ не свойственны аналогичным микротекстам Галиц-
кой части.
4.2. ßÂËÅÍÈß ÈÍÒÅÐÒÅÊÑÒÓÀËÜÍÎÑÒÈ
ÍÀ ÓÐÎÂÍÅ ÃÎÐÈÇÎÍÒÀËÈ
Категори/ интертекстуальности, как следует из определени/
(см.1.3.1.2), представлена на уровне горизонтали ГВЛ дискретным
(прерывистым, проницаемым) р/дом единиц, выражающим смыс-
ловые взаимосв/зи собственно авторских высказываний и фрагмен-
тов чужой речи (книжных цитат, пословиц, поговорок, других пре-
цедентных текстов в полном или сокращенном вариантах). При сво-
бодном присоединении цитат к единицам авторской речи в лето-
писном тексте возникают услови/ дл/ расширени/ нормативной со-
четаемости словоформ и дл/ изменени/ структурно-семантических
свойств взаимодействующих высказываний. В результате этих про-
своего перемышлескаго именемь Мемнона. Слуги же его повЪдаша ему: «Владыка господине приЪхалъ». Онъ же рече: «Который владыка?» Они же повЪдаша: «Перемышлеский…» . ВолодимЪръ же бЪ разумЪа древн** и задн** на што приЪхалъ посла по него... (с. 402). Дл/ этого и подобных микротекстов характерны такие черты, как ссылки на мнени/ и предположени/ (вместо изложени/ фактов), употребление полных титулов своих кн/зей (подчеркивание с их помощью поли- тического статуса своих правителей), перечисление вопросов и от- ветов (главных и второстепенных, несущественных по содержанию, но значимых с точки зрени/ этикета). Развертывание речевых единиц во многих таких микротекстах осуществл/етс/ с помощью тех же устойчивых словосочетаний, что и в текстах деловой письменности, не принадлежащих к книжно- литературным; ср.: удари челомь передъ братомъ своимъ (с. 388), и посла посолъ свой со жалобою ко брату (с. 390), цЪлуй ко мнЪ хрест (с. 394), повелЪ чести грамоту братну о даньи землЪ (с. 394) и др. Учитыва/, что объективно значимые факты перемежаютс/ здесь с несущественными, сообщени/ волынского летописца можно отне- сти к разновидности документных (протокольных) или дневнико- вых записей, характер информации в которых и набор средств дл/ ее выражени/ не свойственны аналогичным микротекстам Галиц- кой части. 4.2. ßÂËÅÍÈß ÈÍÒÅÐÒÅÊÑÒÓÀËÜÍÎÑÒÈ ÍÀ ÓÐÎÂÍÅ ÃÎÐÈÇÎÍÒÀËÈ Категори/ интертекстуальности, как следует из определени/ (см.1.3.1.2), представлена на уровне горизонтали ГВЛ дискретным (прерывистым, проницаемым) р/дом единиц, выражающим смыс- ловые взаимосв/зи собственно авторских высказываний и фрагмен- тов чужой речи (книжных цитат, пословиц, поговорок, других пре- цедентных текстов в полном или сокращенном вариантах). При сво- бодном присоединении цитат к единицам авторской речи в лето- писном тексте возникают услови/ дл/ расширени/ нормативной со- четаемости словоформ и дл/ изменени/ структурно-семантических свойств взаимодействующих высказываний. В результате этих про- 90
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- …
- следующая ›
- последняя »