Современный сербский язык. Ковалев Н.С. - 19 стр.

UptoLike

Составители: 

19
нилось, и в настоAщее времA тоническаA система экавских говоров
AвлAетсA доминирующей (иекавские говоры находAтсA на террито-
рии Хорватии, Боснии и Герцеговины, Черногории). Этим внешним
обстоAтельством определAетсA основное содержание литературных
орфоэпических норм. Ставшие периферийными иекавские говоры
отождествлAютсA в сознании носителей экавской нормы с «чужим»
Aзыкомхорватским, поэтому использование элементов «иекавщи-
ны», как правило, мотивируетсA и функционально ограничиваетсA.
При изучении студентами-русистами сербской системы ударе-
ний перед ними не ставитсA задача овладеть орфоэпическими нор-
мами в полном объеме. В соответствии с требованиAми учебной про-
граммы студенты должны познакомитьсA с типами тонического уда-
рениA, овладеть приемами их отражениA на письме и определениA в
слове. Следует обратить внимание на информацию в учебной лите-
ратуре о таких сторонах проблемы: а) место ударного слога, б) изме-
нениA места, количества и качества ударениA, в) соответствиA в уда-
рении между сходными сербским и русским словами, г) энклитичность
местоименных и глагольных словоформ (П., с.41—46; З., 156).
1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà
1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà
1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà
ââ
ââ
â
ñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòåñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòå
ñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòåñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòå
ñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòå
Сравнительно-исторический комментарий включаетсA в раз-
дел «Фонетика» в учебнике Т.П. Поповой (с. 32—40). При ознаком-
лении с этим комментарием необходимо квалифицировать рассмот-
ренные в нем AвлениA с точки зрениA степени их общности длA со-
временных славAнских Aзыков. Можно использовать длA этого при-
знаки соотношениA четырех типов Aвлений в сербском и русском
Aзыках:
1) совпадение рефлексов ранних праславAнских процессов
утраты количественных различий гласных, формированиA основной
группы согласных (без смAгченных);
2) различие в рефлексах дифтонгических сочетаний с плавны-
ми, носовых гласных, а также рефлексов *ě , *ъ, *ь;
3) наличие специфических длA сербского Aзыка рефлексов, от-
ражающих звуковые процессы на почве сербских говоров после ут-
раты ими редуцированных *ъ, *ь: вторичный [р] слогообразующий,
напр. крст, брвно; йотациA и совпадение новых рефлексов ассими-
лAции dj, tj со старыми, напр. позднесерб. ђак (ср. рус. дь%к) и
нилось, и в настоAщее времA тоническаA система экавских говоров
AвлAетсA доминирующей (иекавские говоры находAтсA на террито-
рии Хорватии, Боснии и Герцеговины, Черногории). Этим внешним
обстоAтельством определAетсA основное содержание литературных
орфоэпических норм. Ставшие периферийными иекавские говоры
отождествлAютсA в сознании носителей экавской нормы с «чужим»
Aзыком —хорватским, поэтому использование элементов «иекавщи-
ны», как правило, мотивируетсA и функционально ограничиваетсA.
     При изучении студентами-русистами сербской системы ударе-
ний перед ними не ставитсA задача овладеть орфоэпическими нор-
мами в полном объеме. В соответствии с требованиAми учебной про-
граммы студенты должны познакомитьсA с типами тонического уда-
рениA, овладеть приемами их отражениA на письме и определениA в
слове. Следует обратить внимание на информацию в учебной лите-
ратуре о таких сторонах проблемы: а) место ударного слога, б) изме-
нениA места, количества и качества ударениA, в) соответствиA в уда-
рении между сходными сербским и русским словами, г) энклитичность
местоименных и глагольных словоформ (П., с. 41—46; З., 156).

     1.4. ßâëåíèÿ ôîíåòèêè ñåðáñêîãî ÿçûêà
      â ñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêîì àñïåêòå
     Сравнительно-исторический комментарий включаетсA в раз-
дел «Фонетика» в учебнике Т.П. Поповой (с. 32—40). При ознаком-
лении с этим комментарием необходимо квалифицировать рассмот-
ренные в нем AвлениA с точки зрениA степени их общности длA со-
временных славAнских Aзыков. Можно использовать длA этого при-
знаки соотношениA четырех типов Aвлений в сербском и русском
Aзыках:
     1) совпадение рефлексов ранних праславAнских процессов —
утраты количественных различий гласных, формированиA основной
группы согласных (без смAгченных);
     2) различие в рефлексах дифтонгических сочетаний с плавны-
ми, носовых гласных, а также рефлексов *ě, *ъ, *ь;
     3) наличие специфических длA сербского Aзыка рефлексов, от-
ражающих звуковые процессы на почве сербских говоров после ут-
раты ими редуцированных *ъ, *ь: вторичный [р] слогообразующий,
напр. крст, брвно; йотациA и совпадение новых рефлексов ассими-
лAции dj, tj со старыми, напр. позднесерб. ђак (ср. рус. дь%к) и

                                19