Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 266 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

266
наталкиваемся в повести Юлиана СеменоваТАСС упол-
номочен заявить. Привыкший к армейской точности
во всем решительно генерал разговаривает с женой по
телефону:
“…Константинов позвонил Лиде и предуп-
редил ее, что ждать будет у проходной в девять пять-
десят пять.
- А без пяти десять ты не можешь сказать?
улыбнулась Лида.
- Могу, но в этом будет некая сослагатель-
ность. И потом я не люблю словабез, в нем ка-
кая-то унылость скрыта, - ответил Константинов”.
Говоря в своейИсторической грамматике
русского языка о месте в предложении отрицатель-
ной частицыне, Ф.И. Буслаев сделал мимоходом
еще и любопытнейшее наблюдение в разбираемом
им тексте комедии А.С.ГрибоедоваГоре от ума”:
Частица не становится перед тем словом, ко-
торое отрицается; напр., у Гриб.конечно не меня
искали (подразумевается: а кого-нибудь другого);
на это ответ, выраженный уклончиво:я не искала
вас, вместо прямого ответа:не вас искала я”.
Ай да Софья! Ай да хитроумница! С помощью
элементарной лингвистической уловки так выпу-
таться из неловкого положения!
Большой свободой расположения внутри фра-
зы пользуются наши частицы уж и бы. В речевой
практике одинаково допустимы все три представляемые
ниже вашему вниманию варианта:Уж небо осенью ды-
шало,Небо уж дышало осенью, “Небо дышало уж осе-
нью”;Пришел бы ты пораньше,Ты бы пораньше при-
шел,Пораньше бы ты пришел”.
Даже из распространенного в нашей речи со-
четания местоимения с частицей - что бы - эта са-
мая бойкая частица, словно бы из тюрьмы, исхит-
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                         266
         наталкиваемся в повести Юлиана Семенова “ТАСС упол-
         номочен заявить…”. Привыкший к армейской точности
         во всем решительно генерал разговаривает с женой по
         телефону:
               “…Константинов … позвонил Лиде и предуп-
         редил ее, что ждать будет у проходной в девять пять-
         десят пять.
               - А без пяти десять ты не можешь сказать? –
         улыбнулась Лида.
               - Могу, но в этом будет некая сослагатель-
         ность. И потом я не люблю слова “без”, в нем ка-
         кая-то унылость скрыта, - ответил Константинов”.
               Говоря в своей “Исторической грамматике
         русского языка” о месте в предложении отрицатель-
         ной частицы “не”, Ф.И. Буслаев сделал мимоходом
         еще и любопытнейшее наблюдение в разбираемом
         им тексте комедии А.С.Грибоедова “Горе от ума”:
               Частица не становится перед тем словом, ко-
         торое отрицается; напр., у Гриб. “конечно не меня
         искали” (подразумевается: а кого-нибудь другого);
         на это ответ, выраженный уклончиво: “я не искала
         вас”, вместо прямого ответа: “не вас искала я””.
               Ай да Софья! Ай да хитроумница! С помощью
         элементарной лингвистической уловки так выпу-
         таться из неловкого положения!
               Большой свободой расположения внутри фра-
         зы пользуются наши частицы уж и бы. В речевой
         практике одинаково допустимы все три представляемые
         ниже вашему вниманию варианта: “Уж небо осенью ды-
         шало”, “Небо уж дышало осенью”, “Небо дышало уж осе-
         нью”; “Пришел бы ты пораньше”, “Ты бы пораньше при-
         шел”, “Пораньше бы ты пришел”.
               Даже из распространенного в нашей речи со-
         четания местоимения с частицей - что бы - эта са-
         мая бойкая частица, словно бы из тюрьмы, исхит-




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com