ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
267
ряется выбежать на вольный простор. Можно говорить
“Что бы еще предложить?”, но не заказано переиначить
тот же вопрос: “Что еще предложить бы?”. В принципе
не исключается и третий вариант: “Что еще бы предло-
жить?”, - хотя он и утяжелен фонетически, а кроме того,
основательно запутывается наличием в разговорном
обиходе другого распространенного фразеологизма - еще
бы - с отвлекающим собственным смыслом.
Широчайшей свободе слова по-русски посвятил
великолепный дифирамб писатель Валентин Иванов в сво-
ем историческом романе “Русь Великая”.
“Русская речь вольная - как хочу, так и рас-
ставлю слова, и слова обязаны быть легче пуха:
мысль станет уродом, если слова тяжелы, если на
речь надето заранее изготовленное ярмо непреложно-
го закона”.
ДЕДЫ И ДЕДЫ
Словари оказались на сей раз единодушными
в своем консерватизме: они признают, увы, только
одно ударение в слове “деды”, а именно - на первом
слоге. Ну разумеется, все мы хорошо помним есе-
нинское:
И песни новые
По-старому поем,
Как нас учили бабушки и деды.
Но ведь в стихотворении-то говорится о дедах-
предках, а не о тех дедах-стариках, которые так обожа-
ют погреть свои ревматические косточки на завалинке в
теплый солнечный денек. А таким как раз гораздо спод-
ручнее ударение на втором, а не на первом слоге: “Со-
брались все поголовно, седобородые деды рядышком с
бойкими малолетками и зрелыми мужами”…
Смысловое разграничение здесь примерно такое
же, как и в словесной паре “сыны” и “сыновья”: первые
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
267
ряется выбежать на вольный простор. Можно говорить
“Что бы еще предложить?”, но не заказано переиначить
тот же вопрос: “Что еще предложить бы?”. В принципе
не исключается и третий вариант: “Что еще бы предло-
жить?”, - хотя он и утяжелен фонетически, а кроме того,
основательно запутывается наличием в разговорном
обиходе другого распространенного фразеологизма - еще
бы - с отвлекающим собственным смыслом.
Широчайшей свободе слова по-русски посвятил
великолепный дифирамб писатель Валентин Иванов в сво-
ем историческом романе “Русь Великая”.
“Русская речь вольная - как хочу, так и рас-
ставлю слова, и слова обязаны быть легче пуха:
мысль станет уродом, если слова тяжелы, если на
речь надето заранее изготовленное ярмо непреложно-
го закона”.
ДЕДЫ И ДЕДЫ
Словари оказались на сей раз единодушными
в своем консерватизме: они признают, увы, только
одно ударение в слове “деды”, а именно - на первом
слоге. Ну разумеется, все мы хорошо помним есе-
нинское:
И песни новые
По-старому поем,
Как нас учили бабушки и деды.
Но ведь в стихотворении-то говорится о дедах-
предках, а не о тех дедах-стариках, которые так обожа-
ют погреть свои ревматические косточки на завалинке в
теплый солнечный денек. А таким как раз гораздо спод-
ручнее ударение на втором, а не на первом слоге: “Со-
брались все поголовно, седобородые деды рядышком с
бойкими малолетками и зрелыми мужами”…
Смысловое разграничение здесь примерно такое
же, как и в словесной паре “сыны” и “сыновья”: первые
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- …
- следующая ›
- последняя »
