ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
27
В заключение остановимся еще на одном смыс-
ловом казусе. А.С.Пушкин, поэма “Братья разбой-
ники”.
Мне дряхлый крик его ужасен…
Что за странность? Мы привыкли применять
прилагательное “дряхлый” исключительно для ха-
рактеристики человека, соотносить его со старчес-
кой немощью (“дряхлый старик”), с которою “крик”,
кажется, напрямую никак не связан!
Правда, в пушкинской поэме это сказано имен-
но о старце, но навряд ли мы имеем здесь дело с
простой метафорой, с переносом немощи человека
на его голос. Скорее Пушкин использовал в приве-
денной строке одно из старинных значений загадоч-
ного слова: “угрюмый, печальный”; “медленный,
ленивый”; “тяжелый, усталый”. И даже если слово
“дряхлый” в пушкинском контексте все-таки мета-
форично, то метафора вдвойне оправдана, посколь-
ку имеет в своем глубоком тылу такой основатель-
ный исторический фундамент.
“СПАСИБО!” - “ПОЖАЛУЙСТА!”
Этикетным междометиям посвящена одна из гла-
вок интереснейшей книги “Занимательно о русском язы-
ке”, авторами которой являются В.А. Иванова. З.А. Поти-
ха и Д.Э. Розенталь. Вот что они пишут:
“Волшебным словом называют спасибо. Но
все слова этикета достойны называться этим пре-
красным словом. Мы ежедневно встречаемся и про-
щаемся, обращаемся к кому-нибудь с просьбой,
благодарим за труд, за любезность, извиняемся, если
допустили какую-нибудь оплошность - и во всех
этих ситуациях нашими неизменными спутниками
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
27 В заключение остановимся еще на одном смыс- ловом казусе. А.С.Пушкин, поэма “Братья разбой- ники”. Мне дряхлый крик его ужасен… Что за странность? Мы привыкли применять прилагательное “дряхлый” исключительно для ха- рактеристики человека, соотносить его со старчес- кой немощью (“дряхлый старик”), с которою “крик”, кажется, напрямую никак не связан! Правда, в пушкинской поэме это сказано имен- но о старце, но навряд ли мы имеем здесь дело с простой метафорой, с переносом немощи человека на его голос. Скорее Пушкин использовал в приве- денной строке одно из старинных значений загадоч- ного слова: “угрюмый, печальный”; “медленный, ленивый”; “тяжелый, усталый”. И даже если слово “дряхлый” в пушкинском контексте все-таки мета- форично, то метафора вдвойне оправдана, посколь- ку имеет в своем глубоком тылу такой основатель- ный исторический фундамент. “СПАСИБО!” - “ПОЖАЛУЙСТА!” Этикетным междометиям посвящена одна из гла- вок интереснейшей книги “Занимательно о русском язы- ке”, авторами которой являются В.А. Иванова. З.А. Поти- ха и Д.Э. Розенталь. Вот что они пишут: “Волшебным словом называют спасибо. Но все слова этикета достойны называться этим пре- красным словом. Мы ежедневно встречаемся и про- щаемся, обращаемся к кому-нибудь с просьбой, благодарим за труд, за любезность, извиняемся, если допустили какую-нибудь оплошность - и во всех этих ситуациях нашими неизменными спутниками PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- …
- следующая ›
- последняя »