Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 28 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

28
выступают эти слова.
...Первоначальный благородный смысл неко-
торых этикетных слов уже утрачен или утрачива-
ется, поэтому, обращаясь к этим словам, поэты на-
поминают нам их скрытую, внутреннюю форму”.
И далее авторы книги приводят стихотворе-
ние поэтессы Н. Веселовской.
В небытие теперь уходит часто
Извечный смысл давно знакомых слов:
Всегда ли мы, роняя словоЗдравствуй”,
И впрямь хотим, чтоб кто-то был здоров?
Всегда ли помним, что самой любовью
Был побуждаем в древности народ,
Желая высшей благости - здоровья
Всем, с кем судьба когда-нибудь сведет
Слова с рожденья ждет жестокий выбор,
Не всякий возглас в речи выжить мог.
Но вот звучит во все векаспасибо
Спаси, мол, брат, тебя за это бог!
И также срок нам видится немалый
С тех пор, как просьба в речи принята:
Мы говорим по-прежнемупожалуй
С частицей величальнойста...
Касаются веков сквозные грани,
И снова в нас преемственность жива.
И из старинных лучших пожеланий
Кроятся наши русские слова.
Происхождение этикетных словздравствуй
испасиборазъясняется в стихотворном тексте
исчерпывающе. Что же касается величальной час-
тицыста в словепожалуйста, то она стала
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                        28
         выступают эти слова.
               ...Первоначальный благородный смысл неко-
         торых этикетных слов уже утрачен или утрачива-
         ется, поэтому, обращаясь к этим словам, поэты на-
         поминают нам их скрытую, внутреннюю форму”.
               И далее авторы книги приводят стихотворе-
         ние поэтессы Н. Веселовской.
                  В небытие теперь уходит часто
                  Извечный смысл давно знакомых слов:
                  Всегда ли мы, роняя слово “Здравствуй”,
                  И впрямь хотим, чтоб кто-то был здоров?

               Всегда ли помним, что самой любовью
               Был побуждаем в древности народ,
               Желая высшей благости - здоровья –
               Всем, с кем судьба когда-нибудь сведет…

               Слова с рожденья ждет жестокий выбор,
               Не всякий возглас в речи выжить мог.
               Но вот звучит во все века “спасибо” –
               Спаси, мол, брат, тебя за это бог!

               И также срок нам видится немалый
               С тех пор, как просьба в речи принята:
               Мы говорим по-прежнему “пожалуй”
               С частицей величальной “ста”...

               Касаются веков сквозные грани,
               И снова в нас преемственность жива.
               И из старинных лучших пожеланий
               Кроятся наши русские слова.
              Происхождение этикетных слов “здравствуй”
         и “спасибо” разъясняется в стихотворном тексте
         исчерпывающе. Что же касается величальной час-
         тицы “ста” в слове “пожалуйста”, то она стала




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com