ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
272
стом. Чрезвычайно характерен в этом отношении при-
мер с местоимением “самый” в родительном падеже. В
пушкинской “Сказке о рыбаке и рыбке” оно доверчиво
приняло ударение на свой первый слог:
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря.
В разговорных словосочетаниях того же типа
картина сохраняется: “у самого берега”, “от само-
го края” и так далее.
Однако не обольщайтесь преждевременно по-
казным постоянством озорника. В популярной на-
родной песне ударение беспрепятственно для смыс-
ла перекочевывает уже с первого на второй слог:
Головой склоняясь
До самого тына.
А в разговорных выражениях “У самого него
спроси”, “К самому начальнику” (иное дело – “к
самому большому начальнику”) ударение-попры-
гунчик перемещается уже на третий слог.
Сногсшибательная свобода постановки уда-
рения, органически присущая родному языку, вы-
нудила спасовать даже саму неуступчивую официальную
грамматику. Она признала-таки за немалым количеством
слов право двойного, так сказать, гражданства, милос-
тиво позволив избранникам иметь по два узаконенных
ударения на выбор. Это “баржа”, “творог”, “досыта”,
“отсвет”, “засека”, “допьяна”, “ненадолго”, “наголо”,
“иначе”, “набело”, “договор”, “искриться”… Мы гово-
рим о породе быстроногих собак – “борзая”, но поем:
“Тройка борзая бежит”. Можно сказать с одинаковым
правом: “сосенка” и “сосёнка”, “честный” и “честной”
(“весь честной народ”, “мать честная!”). Однако живая
речь не удовлетворяется и этой вынужденной подачкой
грамматики. Она самостийно и по мере надобности уве-
личивает число слов с подвижными ударениями.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
272
стом. Чрезвычайно характерен в этом отношении при-
мер с местоимением “самый” в родительном падеже. В
пушкинской “Сказке о рыбаке и рыбке” оно доверчиво
приняло ударение на свой первый слог:
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря.
В разговорных словосочетаниях того же типа
картина сохраняется: “у самого берега”, “от само-
го края” и так далее.
Однако не обольщайтесь преждевременно по-
казным постоянством озорника. В популярной на-
родной песне ударение беспрепятственно для смыс-
ла перекочевывает уже с первого на второй слог:
Головой склоняясь
До самого тына.
А в разговорных выражениях “У самого него
спроси”, “К самому начальнику” (иное дело – “к
самому большому начальнику”) ударение-попры-
гунчик перемещается уже на третий слог.
Сногсшибательная свобода постановки уда-
рения, органически присущая родному языку, вы-
нудила спасовать даже саму неуступчивую официальную
грамматику. Она признала-таки за немалым количеством
слов право двойного, так сказать, гражданства, милос-
тиво позволив избранникам иметь по два узаконенных
ударения на выбор. Это “баржа”, “творог”, “досыта”,
“отсвет”, “засека”, “допьяна”, “ненадолго”, “наголо”,
“иначе”, “набело”, “договор”, “искриться”… Мы гово-
рим о породе быстроногих собак – “борзая”, но поем:
“Тройка борзая бежит”. Можно сказать с одинаковым
правом: “сосенка” и “сосёнка”, “честный” и “честной”
(“весь честной народ”, “мать честная!”). Однако живая
речь не удовлетворяется и этой вынужденной подачкой
грамматики. Она самостийно и по мере надобности уве-
личивает число слов с подвижными ударениями.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- …
- следующая ›
- последняя »
