Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 42 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

42
точно изобразить не можем, не языку нашему, но недо-
вольному своему в нем искусству приписывать должен-
ствует”.
Не правда ли, великолепен этот дифирамб все-
сторонне образованного человека, гениального уче-
ного и незаурядного литератора!
Вместе с тем наилучшие качества русского
языка Ломоносов ставил в прямую связь с наличи-
емкниг, в прошлые веки писанных”.
Сие богатство больше всего приобретено
купно с греческим христианским законом, когда
церковные книги переведены с греческого языка на
славенский для славословия божия. Отменная кра-
сота, изобилие, важность и сила эллинского слова
коль высоко почитается, о том довольно свидетель-
ствуют словесных наук любители”.
Отсюда и учение Ломоносова о трех стилях.
...российский язык чрез употребление книг
церковных по приличности имеет разные степени;
высокий, посредственный и низкий. ...От рассуди-
тельного употребления и разбору сих трех родов
речений рождаются три штиля: высокий, посред-
ственный и низкий”.
Сегодня мы с особенным, пристрастным лю-
бопытством воспринимаем группы слов, которые
М. В. Ломоносов приводил как образчики трех ро-
дов речений:бог,слава,рука,ныне,почи-
таю;отверзаю,господень,насажденный”,
взываю”;говорю,ручей,который,пока”,
лишь. Последний перечень сопровожден был зна-
менательною оговоркой:Выключаются отсюда
презренные слова, которых ни в каком штиле упот-
ребить непристойно, как только в подлых комеди-
ях. Нелишне заметить, что прилагательноеподлый
во времена Ломоносова значило небесчестный, аниз-
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                            42
         точно изобразить не можем, не языку нашему, но недо-
         вольному своему в нем искусству приписывать должен-
         ствует”.
               Не правда ли, великолепен этот дифирамб все-
         сторонне образованного человека, гениального уче-
         ного и незаурядного литератора!
               Вместе с тем наилучшие качества русского
         языка Ломоносов ставил в прямую связь с наличи-
         ем “книг, в прошлые веки писанных”.
               “Сие богатство больше всего приобретено
         купно с греческим христианским законом, когда
         церковные книги переведены с греческого языка на
         славенский для славословия божия. Отменная кра-
         сота, изобилие, важность и сила эллинского слова
         коль высоко почитается, о том довольно свидетель-
         ствуют словесных наук любители”.
               Отсюда и учение Ломоносова о трех стилях.
               “...российский язык чрез употребление книг
         церковных по приличности имеет разные степени;
         высокий, посредственный и низкий. ...От рассуди-
         тельного употребления и разбору сих трех родов
         речений рождаются три штиля: высокий, посред-
         ственный и низкий”.
               Сегодня мы с особенным, пристрастным лю-
         бопытством воспринимаем группы слов, которые
         М. В. Ломоносов приводил как образчики трех ро-
         дов речений: “бог”, “слава”, “рука”, “ныне”, “почи-
         таю”; “отверзаю”, “господень”, “насажденный”,
         “взываю”; “говорю”, “ручей”, “который”, “пока”,
         “лишь”. Последний перечень сопровожден был зна-
         менательною оговоркой: “Выключаются отсюда
         презренные слова, которых ни в каком штиле упот-
         ребить непристойно, как только в подлых комеди-
         ях”. Нелишне заметить, что прилагательное “подлый”
         во времена Ломоносова значило не “бесчестный”, а “низ-




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com