Информационные технологии в учебном процессе: Часть 2. Кревский И.Г. - 34 стр.

UptoLike

Составители: 

2) Построение модели освоения учебного материала, определяющей последовательность
изучения его учебных элементов и логические связи между ними. В состав модели
освоения входят матрицы отношений очередности и логических связей учебных
элементов, последовательность их изучения, граф логических связей учебных
элементов. При необходимости выполняется корректировка структуры курса.
3) Подбор материалов для курса (источников, определений, иллюстраций, примеров,
вопросов и т.д.).
4) Собственно написание и (или) компоновка текста. Рекомендуется, чтобы элементы
нижнего уровня (параграфы или подпункты) имели небольшой размер. Все
содержательные структурные элементы (разделы, главы-темы, параграфы, подпункты
и др.) должны иметь информативные названия. Необходимость разбиения текста на
небольшие параграфы обусловлена следующими факторами.
4.1 Чем меньше параграф, тем легче понять его содержание.
4.2 Маленькие фрагменты при сетевом использовании курса быстрее закачиваются по
медленным каналам связи.
4.3 Многие пользователи испытывают дискомфорт при необходимости скроллинга для
прочтения текста с экрана. Малый размер фрагментов материала позволяет избежать
скроллинга или минимизировать его использование.
4.4 Малый размер фрагментов позволяет повысить гибкость
образовательной
траектории.
При написании можно часть материала выносить в дополнительные разделы. При
оформлении курса в виде гипертекста на этот материал будет дана ссылка в
соответствующем месте основного текста, но он не будет загромождать параграф. Также
необходимо выделить в тексте будущие гиперссылки на другие параграфы данного курса,
справочные разделы (глоссарий и пр.), внешние по отношению к разрабатываемому курсу
источники. Как показывает опыт создания электронных курсов, удобно параллельно с
написанием основного текста формировать и справочные разделы, например, глоссарий,
словарь, справочник по основным формулам и пр. Это позволяет обеспечить полное
покрытие справочным материалом основного текста и значительно снизить трудоемкость
создания справочных разделов. Желательно также отметить фрагменты текста, которые
должны будут быть выделены (с помощью шрифта, фона, рамок и пр.) в готовом варианте
курса: основные определения, формулы и т.д.
5) Редактирование текста для придания ему концептуального и стилистического
единообразия, внесение необходимых поправок и дополнений.
6) Контроль полноты и связности курса. Автор или эксперт просматривает текст
целиком, чтобы определить, не нарушены ли общие требования к тексту, не
пропущены ли какие-либо темы, нет ли
пропусков необходимой информации, полон
ли глоссарий и т.д. На этой же стадии желательно осуществить подготовку наборов
тестовых заданий для контроля правильности усвоения материала, подобрать или
разработать практические задания для выработки навыков и умений (с использованием
КЗ или при выполнении вручную).
После написания законченных фрагментов текста (параграфов) следует создание
эскизов интерфейса и сценариев отдельных блоков (анимационных фрагментов,
видеофрагментов, программ, реализующих компьютерное моделирование, блоков
проверки знаний и т.п.). При этом частично применяются уже готовые материалы,
например, в курсе истории - видеофрагменты из художественных, документальных и
публицистических фильмов. Для их использования в курсе автору необходимо указать
только название первоисточника, точное время начала вставляемого видеофрагмента от
начала записи, длительность фрагмента в секундах. В случае, когда исходный материал
представлен не на компьютерном носителе, и будет необходимо производить его
оцифровку, автору курса надо указать желательный размер окна видеоизображения на
экране. При этом необходимо учитывать компромисс между требованием компактности
2) Построение модели освоения учебного материала, определяющей последовательность
   изучения его учебных элементов и логические связи между ними. В состав модели
   освоения входят матрицы отношений очередности и логических связей учебных
   элементов, последовательность их изучения, граф логических связей учебных
   элементов. При необходимости выполняется корректировка структуры курса.
3) Подбор материалов для курса (источников, определений, иллюстраций, примеров,
   вопросов и т.д.).
4) Собственно написание и (или) компоновка текста. Рекомендуется, чтобы элементы
   нижнего уровня (параграфы или подпункты) имели небольшой размер. Все
   содержательные структурные элементы (разделы, главы-темы, параграфы, подпункты
   и др.) должны иметь информативные названия. Необходимость разбиения текста на
   небольшие параграфы обусловлена следующими факторами.
4.1 Чем меньше параграф, тем легче понять его содержание.
4.2 Маленькие фрагменты при сетевом использовании курса быстрее закачиваются по
     медленным каналам связи.
4.3 Многие пользователи испытывают дискомфорт при необходимости скроллинга для
     прочтения текста с экрана. Малый размер фрагментов материала позволяет избежать
     скроллинга или минимизировать его использование.
4.4 Малый размер фрагментов позволяет повысить гибкость образовательной
     траектории.
       При написании можно часть материала выносить в дополнительные разделы. При
оформлении курса в виде гипертекста на этот материал будет дана ссылка в
соответствующем месте основного текста, но он не будет загромождать параграф. Также
необходимо выделить в тексте будущие гиперссылки на другие параграфы данного курса,
справочные разделы (глоссарий и пр.), внешние по отношению к разрабатываемому курсу
источники. Как показывает опыт создания электронных курсов, удобно параллельно с
написанием основного текста формировать и справочные разделы, например, глоссарий,
словарь, справочник по основным формулам и пр. Это позволяет обеспечить полное
покрытие справочным материалом основного текста и значительно снизить трудоемкость
создания справочных разделов. Желательно также отметить фрагменты текста, которые
должны будут быть выделены (с помощью шрифта, фона, рамок и пр.) в готовом варианте
курса: основные определения, формулы и т.д.
5) Редактирование текста для придания ему концептуального и стилистического
   единообразия, внесение необходимых поправок и дополнений.
6) Контроль полноты и связности курса. Автор или эксперт просматривает текст
   целиком, чтобы определить, не нарушены ли общие требования к тексту, не
   пропущены ли какие-либо темы, нет ли пропусков необходимой информации, полон
   ли глоссарий и т.д. На этой же стадии желательно осуществить подготовку наборов
   тестовых заданий для контроля правильности усвоения материала, подобрать или
   разработать практические задания для выработки навыков и умений (с использованием
   КЗ или при выполнении вручную).
       После написания законченных фрагментов текста (параграфов) следует создание
эскизов интерфейса и сценариев отдельных блоков (анимационных фрагментов,
видеофрагментов, программ, реализующих компьютерное моделирование, блоков
проверки знаний и т.п.). При этом частично применяются уже готовые материалы,
например, в курсе истории - видеофрагменты из художественных, документальных и
публицистических фильмов. Для их использования в курсе автору необходимо указать
только название первоисточника, точное время начала вставляемого видеофрагмента от
начала записи, длительность фрагмента в секундах. В случае, когда исходный материал
представлен не на компьютерном носителе, и будет необходимо производить его
оцифровку, автору курса надо указать желательный размер окна видеоизображения на
экране. При этом необходимо учитывать компромисс между требованием компактности