Модальность. Кураков В.И. - 37 стр.

UptoLike

Составители: 

37
÷òî ëþáîå êîñâåííîå âûñêàçûâàíèå ïðåäïîëàãàåò ñîõðàíåíèå òîé
æå ñàìîé ìîäàëüíîñòè, â êàêîé áûëî ñôîðìóëèðîâàíî âûñêàçû-
âàíèå íåïîñðåäñòâåííîå, ò. å. åñëè íåïîñðåäñòâåííîå (ïðÿìîå) âûñ-
êàçûâàíèå ìûñëèòñÿ êàê ðåàëüíîå, êàê ðåàëüíîå îíî äîëæíî áûòü
è â êîñâåííîé ðå÷è. Åäèíñòâåííîå, ÷òî ìîæåò ïîçâîëèòü ñåáå
ïåðåäàþùèé ÷óæèå ñëîâà, òàê ýòî òîëüêî óñîìíèòüñÿ â ðåàëüíî-
ñòè/íåðåàëüíîñòè ñêàçàííîãî, íî ýòî óæå ñóáúåêòèâíàÿ îöåíêà,
êîòîðàÿ íå ìåíÿåò çàëîæåííîé èçíà÷àëüíî îáúåêòèâíîé ìîäàëü-
íîñòè â êîñâåííîì âûñêàçûâàíèè.
 êîñâåííîé ðå÷è ïî ñðàâíåíèþ ñ ïðÿìîé ðå÷üþ íàáëþäàþòñÿ
ñåðüåçíûå îòëè÷èÿ â âûðàæåíèè âñåõ òèïîâ ìîäàëüíîñòè. Ïðåæäå
âñåãî, â êîñâåííîé ðå÷è èñïîëüçóþòñÿ óæå âñå âðåìåííûå ôîðìû
èíäèêàòèâà è êîíúþíêòèâà. Íî èõ èñïîëüçîâàíèå îïðåäåëÿåòñÿ íå
àáñîëþòíûì, à îòíîñèòåëüíûì âðåìåíåì, ò. å. âûáîð âðåìåííîé
ôîðìû ðåãóëèðóåòñÿ òåì, ìûñëèòñÿ ëè êîñâåííî îôîðìëåííîå ñî-
áûòèå êàê îäíîâðåìåííîå ïî îòíîøåíèþ ê äåéñòâèþ ãëàâíîãî ïðåä-
ëîæåíèÿ, ñîäåðæàùåìó ñîîòâåòñòâóþùèé ãëàãîë ãîâîðåíèÿ, èëè
êàê ïðåäøåñòâóþùåå åìó èëè ñëåäóþùåå çà íèì. Îäíàêî ñêàçàííîå
êàñàåòñÿ òîëüêî ìîäàëüíîñòè ðåàëüíîñòè.
3.3.1. Ìîäàëüíîñòü ðåàëüíîñòè
Ìîäàëüíîñòü ðåàëüíîñòè ïåðåäàåòñÿ â ñîâðåìåííîì íåìåö-
êîì ÿçûêå êàê ôîðìàìè èíäèêàòèâà, òàê è êîíúþíêòèâà. Ìåæäó
íèìè íåò íèêàêîãî ìîäàëüíîãî ðàçëè÷èÿ. Ïðè ýòîì äëÿ âûðàæå-
íèÿ äåéñòâèÿ, îäíîâðåìåííîãî c äåéñòâèåì ââîäíîãî ïðåäëîæå-
íèÿ, èñïîëüçóåòñÿ ïðåçåíñ êîíúþíêòèâà, äëÿ ïðåäøåñòâóþùåãî
— ïåðôåêò êîíúþíêòèâà, äëÿ ïîñëåäóþùåãî — ôóòóðóì êîíú-
þíêòèâà. Ñðàâíèòå:
Er sagte, er wisse das selbst.
Er sagte, er habe das gewußt.
Er sagte, er werde es mir rechtzeitig sagen.
Âàæíî òàêæå, ÷òî òàêîå óïîòðåáëåíèå êîíúþíêòèâà íå çà-
âèñèò îò òîãî, â êàêîé âðåìåííîé ôîðìå ñòîèò ãëàãîë ãëàâíîãî
ïðåäëîæåíèÿ.
Er sagt (sagte, hat gesagt), er wisse es selbst.
Er sagt (sagte, hat gesagt), er habe das gewußt.
Er sagt (sagte, hat gesagt), er werde es mir sagen.
÷òî ëþáîå êîñâåííîå âûñêàçûâàíèå ïðåäïîëàãàåò ñîõðàíåíèå òîé
æå ñàìîé ìîäàëüíîñòè, â êàêîé áûëî ñôîðìóëèðîâàíî âûñêàçû-
âàíèå íåïîñðåäñòâåííîå, ò. å. åñëè íåïîñðåäñòâåííîå (ïðÿìîå) âûñ-
êàçûâàíèå ìûñëèòñÿ êàê ðåàëüíîå, êàê ðåàëüíîå îíî äîëæíî áûòü
è â êîñâåííîé ðå÷è. Åäèíñòâåííîå, ÷òî ìîæåò ïîçâîëèòü ñåáå
ïåðåäàþùèé ÷óæèå ñëîâà, òàê ýòî òîëüêî óñîìíèòüñÿ â ðåàëüíî-
ñòè/íåðåàëüíîñòè ñêàçàííîãî, íî ýòî óæå ñóáúåêòèâíàÿ îöåíêà,
êîòîðàÿ íå ìåíÿåò çàëîæåííîé èçíà÷àëüíî îáúåêòèâíîé ìîäàëü-
íîñòè â êîñâåííîì âûñêàçûâàíèè.
      êîñâåííîé ðå÷è ïî ñðàâíåíèþ ñ ïðÿìîé ðå÷üþ íàáëþäàþòñÿ
ñåðüåçíûå îòëè÷èÿ â âûðàæåíèè âñåõ òèïîâ ìîäàëüíîñòè. Ïðåæäå
âñåãî, â êîñâåííîé ðå÷è èñïîëüçóþòñÿ óæå âñå âðåìåííûå ôîðìû
èíäèêàòèâà è êîíúþíêòèâà. Íî èõ èñïîëüçîâàíèå îïðåäåëÿåòñÿ íå
àáñîëþòíûì, à îòíîñèòåëüíûì âðåìåíåì, ò. å. âûáîð âðåìåííîé
ôîðìû ðåãóëèðóåòñÿ òåì, ìûñëèòñÿ ëè êîñâåííî îôîðìëåííîå ñî-
áûòèå êàê îäíîâðåìåííîå ïî îòíîøåíèþ ê äåéñòâèþ ãëàâíîãî ïðåä-
ëîæåíèÿ, ñîäåðæàùåìó ñîîòâåòñòâóþùèé ãëàãîë ãîâîðåíèÿ, èëè
êàê ïðåäøåñòâóþùåå åìó èëè ñëåäóþùåå çà íèì. Îäíàêî ñêàçàííîå
êàñàåòñÿ òîëüêî ìîäàëüíîñòè ðåàëüíîñòè.
     3.3.1. Ìîäàëüíîñòü ðåàëüíîñòè
     Ìîäàëüíîñòü ðåàëüíîñòè ïåðåäàåòñÿ â ñîâðåìåííîì íåìåö-
êîì ÿçûêå êàê ôîðìàìè èíäèêàòèâà, òàê è êîíúþíêòèâà. Ìåæäó
íèìè íåò íèêàêîãî ìîäàëüíîãî ðàçëè÷èÿ. Ïðè ýòîì äëÿ âûðàæå-
íèÿ äåéñòâèÿ, îäíîâðåìåííîãî c äåéñòâèåì ââîäíîãî ïðåäëîæå-
íèÿ, èñïîëüçóåòñÿ ïðåçåíñ êîíúþíêòèâà, äëÿ ïðåäøåñòâóþùåãî
— ïåðôåêò êîíúþíêòèâà, äëÿ ïîñëåäóþùåãî — ôóòóðóì êîíú-
þíêòèâà. Ñðàâíèòå:
     Er sagte, er wisse das selbst.
     Er sagte, er habe das gewußt.
     Er sagte, er werde es mir rechtzeitig sagen.
     Âàæíî òàêæå, ÷òî òàêîå óïîòðåáëåíèå êîíúþíêòèâà íå çà-
âèñèò îò òîãî, â êàêîé âðåìåííîé ôîðìå ñòîèò ãëàãîë ãëàâíîãî
ïðåäëîæåíèÿ.
     Er sagt (sagte, hat gesagt), er wisse es selbst.
     Er sagt (sagte, hat gesagt), er habe das gewußt.
     Er sagt (sagte, hat gesagt), er werde es mir sagen.



                                        37