ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
30
− Параллелизм («Выигрываете вы
−
выигрывает спорт»);
− Анафору и эпифору − повторение начального или конечного слова или
словосочетания в каждом параллельном элементе текста («Новые решения,
новые возможности»);
− Лексический повтор («Проблема с иностранным? Нет проблем»);
− Вопросительные предложения и обращения способствуют созданию
необходимого эмоционального настроя у читателей («Как изучить
иностранный язык
дома? Поступайте в ЕШКО»);
− Прямая речь оживляет рекламный текст («Если хотите похудеть,
откройте для себя эффективный метод
−
метод Super. Все, кто им уже
воспользовался, скажут Вам: «Никогда так легко не худели!»);
В тексте рекламы активно используются те многочисленные образно-
выразительные средства языка, которые характерны для языка вообще. Они
призваны не только подчеркнуть достоинства рекламируемого товара, но и
сформировать в сознании читателя определенный «образ» этого товара. При
их оценке
редактор должен проследить, чтобы эмоционально-смысловые
ударения приходились именно на рекламируемые объекты и не «затеняли»
друг друга. К таким средствам языка относятся:
− Многозначность – где обыгрываются различные значения одного и того же
слова и выражения («Без очков - сто очков» − реклама офтальмологической
клиники);
− Эпитеты − «Отличное качество от
лучших производителей плюс
прекрасное обслуживание в фирменных магазинах»;
− Сравнения − «Наши шелковые ткани легки, как воздух»;
− Метафоры − «Больше звезд, чем на небе»;
− Метонимия − «МИР вашему дому»;
− Гипербола − «Море возможностей, океан фантазии»;
− Олицетворение, перифраз − «У нас покупает автомобиль
тот, кто умеет
экономить»);
− Фразеологические обороты, которые создают новые смысловые оттенки
(«Как много в этой связи! или семь основных причин, чтобы купить сотовый
телефон GSM-900»);
− Пословицы, поговорки, крылатые слова, слова из песен, стихов
(«Молодежь… не задушишь, не убьешь».
Создателям и редакторам рекламных текстов необходимо также
умение
разбираться в различных приемах языкового манипулирования. Оно важно и
для правового регулирования и этической оценки рекламы.
Языковое манипулирование − это использование особенностей языка
и принципов его употребления с целью скрытого воздействия на адресата в
нужном для говорящего направлении; скрытого − значит неосознаваемого
адресатом.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- …
- следующая ›
- последняя »