Культура Древности и Средневековья. Лысак И.В. - 73 стр.

UptoLike

Составители: 

73
соответствующим количеством горизонтальных черт, понятие середины выра-
жается с помощью вертикали, проходящей через центр круга, и т.д. Понятие
«хорошо» передавалось при помощи сочетания знаков «женщина» и «ребенок»,
иероглиф «слушать» представлял собой сочетание знаков «ухо» и «дверь» и т.д.
Таким образом, китайская письменность имела зрительную природу; она
зародилась и
развивалась особенно от устной речи. Вполне естественно поэто-
му, что со временем она породила изысканное каллиграфическое искусство,
которое ценилось китайцами выше всех других. Еще одним важным следствием
зрительной природы письма стала относительная неразвитость в китайском
языке грамматических и синтаксических форм. Китайский иероглиф обозначает
одновременно конкретный предмет и абстрактное понятие, он лишен
морфоло-
гических показателей рода, числа, времени действия и даже частей речи. Значе-
ние слова определяется, как правило, его положением во фразе: вначале стоит
подлежащее, за ним следуют сказуемое и дополнение или обстоятельство мес-
та. Грамматические признаки предложения выражались с помощью так назы-
ваемых «пустых» (то есть не имеющих собственного значения,
служебных)
слов. Последние употреблялись для разделения фраз, определения связи между
отдельными частями предложения, выражения эмоционального состояния. Для
обозначения множественного числа употреблялись знаки «все» или «сто», как,
например, в выражении «сто фамилий», что значит народ.
Вследствие отмеченных выше особенностей языка структура повествова-
ния в классической китайской литературе задается не столько средствами син
-
таксиса, сколько непосредственно разбивкой фраз на отдельные смысловые
части, где первостепенное значение имеет прием смыслового параллелизма
соположения фраз одинаковой длины, смыслы которых находятся в отношении
взаимного соответствия или контраста.
На начальном этапе существования китайской письменности из-за отсут-
ствия устойчивой письменной традиции и примитивной техники письма (знаки
писали на кости
заостренной палочкой) существовали большие расхождения в
способе начертания знаков. Первая попытка кодификации письменности была
предпринята в начале VIII в. до н.э. придворным историографом Ши Чжоу.
Однако распад чжоуского государства сопровождался формированием не-
скольких региональных вариантов письменности, порой значительно отличав-
шихся друг от друга. Объединитель древнего Китая Цинь Шихуанди в числе
первых
, важнейших реформ предпринял унификацию письменности на основе
циньского письма. Новое письмо, разработанное советниками Цинь Шихуанди,
получило название сяо чжуань – «малая печать». Был обнародован официаль-
ный список, насчитывающий 3300 иероглифов.
Стиль сяо чжуань пользовался официальным признанием на протяжении
последующих четырех веков китайской истории. Одновременно существовали
и другие стили, имевшие более ограниченное применение.
Например, кэ фу
«письмо для резных бирок», чун шу – «письмена-насекомые», шушу – «канце-
лярское письмо», муин – «знаки на печатях», лишу – «писцовое письмо» и др.
Стиль лишу использовался в деловых документах ханьской эпохи примерно с
середины I в. до н.э. и лег в основу современного письма. Графически он зна-