Методические указания для выполнения устного перевода: предпереводческие упражнения. Макарова Л.С. - 55 стр.

UptoLike

Составители: 

  , &   .
2). Traduisez les calambours :
Heureux parce que Francais- Francais, donc heureux.
Les Francais font un bilan ... positif de leur etat. Etat aussi de
Francais
L’ "Express" qui lance sa nouvelle formule, en aura trouve au
moins une, celle du boneur.
3). Tachez de sauvegarder I'ironie du texte original. Exemples a
analyser (proposez vos propres variantes):
95% d’heureux. Un gros lot originel. - 95% . 
  !
- 95% - 3&  .
- 95% .   .
- 95% .- *%  $.
tout pour plaire et se plaire, mais heureux, irrevocablement ,
$%&, & $   $;  , '& 
 ;   &  ,    - 
,  '    ;.  -, 
 '&   $.
4). Trouvez des equivalents aux expressions soulignees dans le
texte; traduisez:
- !    #  .
- 3 $ ( .
- $, , $  - 
 
  $.
- , &,   #  &
.
- 3  ( $  .
-     .
- 3   '&& .
- "  &. ( "   ).
-  #, $.
- - /&&  $ .
- "   ”.
- +( $  -  ”, '  
&&. *     $ $!
5). Analysez deux variantes de la traduction du paragraphe (5) au
niveau stylistique :
- ,-  $ $/,    .
"-"  '  '&& .
3, & &  & ,  
.  #%.  . "
55
���� ����� �������, ��������� ���� ������������ ���������.
      2). Traduisez les calambours :
      Heureux parce que Francais- Francais, donc heureux.
      Les Francais font un bilan ... positif de leur etat. Etat aussi de
Francais
      L’ "Express" qui lance sa nouvelle formule, en aura trouve au
moins une, celle du boneur.
      3). Tachez de sauvegarder I'ironie du texte original. Exemples a
analyser (proposez vos propres variantes):
      95% d’heureux. Un gros lot originel. - 95% �������������. �����
������������ ��������� �����!
      - 95% �������������- �������� ������� �������.
      - 95% �������������. ��������� ������������ ���������.
      - 95% �������������.- ��������� ��������� ���������.
      … tout pour plaire et se plaire, mais heureux, irrevocablement – �
�����, ������ �� ��� �� ����;�� ��� ���������, � � ���� ������
�� ���������; �������� ��� ��� ��� ���, �� ������ - ���
���������, � �� ����� ������ �� �������� ;. ��� ������-������, ��
��� ���� ���������� ������������ � ������������.
      4). Trouvez des equivalents aux expressions soulignees dans le
texte; traduisez:
      - ���� ����������� ������ �������� ��������� ��������.
      - ����� ���� �� � �����.
      - �����������, ���������, ��������������� ��������� - ���
�� ����
      ������������ ���� �����.
      - � �����, �������� ���� ������������� ������ ������
�������.
      - ��� �������� ��������� ������� ����� ������.
      - ������������� ����������� �������� ������������� �����.
      - �� ������ �� ���� � ����������� ����������������.
      - ������� �� ��������. ( ������� �� ��������� ����������).
��� �������� ����������, � �� �������������.
      - ��� ������������ �������� ������ ������.
      - ������� ������ ������ “�� �������”.
      - �� ������� ����� - “����� ���”, “��� �������” ���
“���������”. �� �� ��� ��� ��� ������� “��” � ������� �����!
      5). Analysez deux variantes de la traduction du paragraphe (5) au
niveau stylistique :
      - ���-���� ���� �� ���������, ������ ����� ������� �������.
"��������" ������ �� ��� ������ � ����������� ����������������.
�����������, � ����� ������� ����������� ������� ���, ��� ����
������. ������������� �������. �������������� �����. �������
                                  55