Лексикография английского языка. Моисеев М.В. - 4 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

7
ко отдельные, произвольно выбранные слова. Во-вторых, толкова-
ние значений этих слов имело поверхностный и ненаучный харак-
тер. В-третьих, в словарях отсутствовала информация о граммати-
ческих и фонетических характеристиках лексических единиц, не
приводились примеры, иллюстрирующие употребление слова в тек-
сте. К этому периоду относятся следующие словари: Promptuarium
ParvulorumСокровищница для
молодежи»), Ortus Vocabulorum
Сад слов»), AlvearieУлей»).
Второй период в истории лексикографии английского языка
можно определить как период «словарей трудных слов». Отличи-
тельной тенденцией данного периода является стремление соста-
вителей словарей включать в свои труды только те лексические
единицы, которые они считали трудными для понимания, а повсе-
дневную лексику либо игнорировать
, либо давать чересчур крат-
кие, не отличающиеся друг от друга дефиниции. К словарям этого
периода относятся: A Table AlphabeticalПеречень алфавитный»)
Роберта Кодри, An English ExpositorАнглийский толкователь»)
Джона Баллокара, English DictionarieАнглийский словарь») Ген-
ри Кокрэма, The New World of English WordsНовый мир англий-
ских слов») Эдварда Филипса и др.
Третий период в истории лексикографии английского языка
можно охарактеризовать как «донаучный или предписывающий».
Основной тенденцией данного этапа являлось стремление состави-
телей словарей установить определенную норму в написании, про-
изношении и употреблении слов, поэтому практически все слова-
ри, относящиеся к данному этапу, следует определить как норма-
тивные. Лексикографы пытались дать более полную информацию
о слове. Дефиниции слов имели более
развернутую структуру, чем
дефиниции словарей предшествующего периода. Употребление
слов в речи иллюстрировалось цитатами из литературы. Указыва-
лась этимология слов. К словарям этого периода относятся: A Dic-
tionary of English Language Сэмюэля Джонсона, An American Dic-
tionary of English Language Ноя Уэбстера и др.
Современный период в развитии лексикографии английского
языка можно назвать «научным или историческим», так как она
базируется
на следующих концепциях: 1) составление словарей на
основе исторического принципа; 2) замена предписывающего или
8
нормативного принципа составления словарей относительно сис-
темным дескриптивным подходом; 3) описание лексики как систе-
мы. Первым словарем, составленным на научной основе, был те-
заурус Роже. Жемчужиной английской лексикографии наиболее
полно воплотившей эти концепции является The Oxford English
Dictionary.
В 1930-х гг. плодотворное сотрудничество лингвистов, лек-
сикографов, специалистов в области педагогики и методики пре-
подавания
английского языка как иностранного привело к созда-
нию первых удачных учебных словарей английского языка, пред-
назначенных для иностранцев, изучающих английский язык.
В последнее время в лексикографии английского языка на-
метилась явная тенденция отражать языковые явления в непосред-
ственной связи с элементами культуры, тем самым описывая влия-
ние культуры на формирование языка
. Примером могут служить
Longman English Dictionary of Language and Culture, Macmillan Dic-
tionary.
По мнению наиболее авторитетных специалистов в области
лексикографии (Ю.Д. Апресяна, в частности), к общим чертам
большинства новых словарей английского языка можно отнести:
Стремление добиться такой полноты характеристики слова,
которая позволяет не только понять его в заданном контексте, но и
правильно употребить в собственной
речи. Таким образом, осуще-
ствляется переход к словарям активного типа.
Стремление преодолеть традиционную оторванность лек-
сикографии от теоретической лингвистики вообще и от семантики
в особенности.
Стремление преодолеть традиционную оторванность сло-
варного описания языка от его грамматического описания, отра-
жающуюся прежде всего в учебных словарях.
Переход от чисто филологического описания
слова к цель-
ному филологическому и культурному описанию слова-понятия, с
привлечением элементов этнолингвистического знания.
Обновление лексикографических приемов и средств: вве-
дение «картиночных» определений, путеводителей (оглавлений) по
словарной статье, оценок корректности использования того или
иного слова в разных ситуациях на основании представительной
ко отдельные, произвольно выбранные слова. Во-вторых, толкова-     нормативного принципа составления словарей относительно сис-
ние значений этих слов имело поверхностный и ненаучный харак-      темным дескриптивным подходом; 3) описание лексики как систе-
тер. В-третьих, в словарях отсутствовала информация о граммати-    мы. Первым словарем, составленным на научной основе, был те-
ческих и фонетических характеристиках лексических единиц, не       заурус Роже. Жемчужиной английской лексикографии наиболее
приводились примеры, иллюстрирующие употребление слова в тек-      полно воплотившей эти концепции является The Oxford English
сте. К этому периоду относятся следующие словари: Promptuarium     Dictionary.
Parvulorum («Сокровищница для молодежи»), Ortus Vocabulorum              В 1930-х гг. плодотворное сотрудничество лингвистов, лек-
(«Сад слов»), Alvearie («Улей»).                                   сикографов, специалистов в области педагогики и методики пре-
      Второй период в истории лексикографии английского языка      подавания английского языка как иностранного привело к созда-
можно определить как период «словарей трудных слов». Отличи-       нию первых удачных учебных словарей английского языка, пред-
тельной тенденцией данного периода является стремление соста-      назначенных для иностранцев, изучающих английский язык.
вителей словарей включать в свои труды только те лексические             В последнее время в лексикографии английского языка на-
единицы, которые они считали трудными для понимания, а повсе-      метилась явная тенденция отражать языковые явления в непосред-
дневную лексику либо игнорировать, либо давать чересчур крат-      ственной связи с элементами культуры, тем самым описывая влия-
кие, не отличающиеся друг от друга дефиниции. К словарям этого     ние культуры на формирование языка. Примером могут служить
периода относятся: A Table Alphabetical («Перечень алфавитный»)    Longman English Dictionary of Language and Culture, Macmillan Dic-
Роберта Кодри, An English Expositor («Английский толкователь»)     tionary.
Джона Баллокара, English Dictionarie («Английский словарь») Ген-         По мнению наиболее авторитетных специалистов в области
ри Кокрэма, The New World of English Words («Новый мир англий-     лексикографии (Ю.Д. Апресяна, в частности), к общим чертам
ских слов») Эдварда Филипса и др.                                  большинства новых словарей английского языка можно отнести:
      Третий период в истории лексикографии английского языка            – Стремление добиться такой полноты характеристики слова,
можно охарактеризовать как «донаучный или предписывающий».         которая позволяет не только понять его в заданном контексте, но и
Основной тенденцией данного этапа являлось стремление состави-     правильно употребить в собственной речи. Таким образом, осуще-
телей словарей установить определенную норму в написании, про-     ствляется переход к словарям активного типа.
изношении и употреблении слов, поэтому практически все слова-            – Стремление преодолеть традиционную оторванность лек-
ри, относящиеся к данному этапу, следует определить как норма-     сикографии от теоретической лингвистики вообще и от семантики
тивные. Лексикографы пытались дать более полную информацию         в особенности.
о слове. Дефиниции слов имели более развернутую структуру, чем           – Стремление преодолеть традиционную оторванность сло-
дефиниции словарей предшествующего периода. Употребление           варного описания языка от его грамматического описания, отра-
слов в речи иллюстрировалось цитатами из литературы. Указыва-      жающуюся прежде всего в учебных словарях.
лась этимология слов. К словарям этого периода относятся: A Dic-         – Переход от чисто филологического описания слова к цель-
tionary of English Language Сэмюэля Джонсона, An American Dic-     ному филологическому и культурному описанию слова-понятия, с
tionary of English Language Ноя Уэбстера и др.                     привлечением элементов этнолингвистического знания.
      Современный период в развитии лексикографии английского            – Обновление лексикографических приемов и средств: вве-
языка можно назвать «научным или историческим», так как она        дение «картиночных» определений, путеводителей (оглавлений) по
базируется на следующих концепциях: 1) составление словарей на     словарной статье, оценок корректности использования того или
основе исторического принципа; 2) замена предписывающего или       иного слова в разных ситуациях на основании представительной

                               7                                                                   8