Французская и российская культуры: сходства и различия. Мурасова А.Р. - 113 стр.

UptoLike

Составители: 

113
1. Mettez les verbes a) au présent, b) au passé simple et au passé composé, c) au futur simple :
a) 1. D'habitude ils (obtenir) de bons résultats. —2. Ils ne nous (retenir) pas. — 3. Vos
bagages (tenir) trop de place. — 4. A qui (appartenir) ces terres ? — 5. Nous (soutenir) votre
proposition. — 6. Ces papiers (contenir) des renseignements importants.
b) 1. Ils (retenir) ce morceau mot à mot.—2. Nous (soutenir) leur initiative. — 3. Il ne
(obtenir) aucun résultat. - 4. Ils ne (tenir) pas leur promesse. — 5. Les affaires les (retenir) à Kiev
presque une semaine. — 6. Ce film (obtenir) un grand succès.
c) 1. Nous les (soutenir) en cas de besoin.—2. Il ne (obtenir) jamais cette place. — 3. Où
(se tenir) ce congrès ? — 4. Je ne vous (retenir) pas. — 5. (Tenir)-il sa promesse ?
2. Traduisez:
1. Эта страна занимает первое место по выпуску (pour la publication) книг. — 2. Это не
тяжело и не займет много места. — 3. Поверь мне, он не сдержит слова. — 4. Они ничего не
сдержали из того, что обещали. — 5. Он чувствовал себя лишним (de trop) и не знал, как себя
держать. — 6. Дорога скользкая, держитесь за меня. — 7. Держитесь прямо. — 8. Луи сидел
прямо и неподвижно на своем стуле и слушал, что говорили другие. — 9. Жак стоял у окна и
наблюдал за играми детей. — 10. Он повернулся к брату, который сидел сзади него, и сказал
ему что-то. — 11. Этот ребенок не может ни минуты посидеть смирно. — 12. Ты можешь
посидеть смирно десять минут? — 13. Эта конференция состоялась в июне. — 14. Где
состоится этот конгресс? — 15. Кому принадлежат эти поля? — 16. Половина дома
принадлежит его брату. — 17. Наш зал вмещает около тысячи человек. — 18. Он хочет знать,
что содержит этот пакет. — 19. Она получила все сведения, которые хотела. — 20. Я уверен,
что они ничего не добьются от него. —21. Он считает, что легко добьется успеха. —22. Он
уехал, ничего не добившись. — 23. Наконец он получил место секретаря в министерстве. —
24. Я вас больше не задерживаю. — 25. Что произошло? Что могло его задержать? — 26.
Извините меня, я вас задержу всего лишь на несколько минут. — 27. Они запомнили только
один пример. — 28. Я запомнил слово в слово все, что он тогда сказал. — 29. Когда он
услышал его ответ, он не мог сдержать улыбки. — 30. Когда она их увидела, она не смогла
сдержать возгласа удивления. — 31. Мы едем в Москву. Мы уже заказали комнату в
гостинице. — 32. Я заказал четыре билета в Большой театр. — 33. Мы должны поддержать
их инициативу. — 34. Скажите ему, чтобы он не беспокоился, мы его поддержим. — 35. Мы
готовы поддержать все разумные предложения. — 36. Почему ты меня не поддержал? — 37.
Когда он должен защищать диссертацию?
3. Comment faites-vous pour retenir une chambre à l`hôtel, une place dans le wagon ?
4. Comment se passe la soutenance d'un diplôme?
Valoir
Présent de l`indicatif
je vaux tu vaux il vaut
nous valons vous valez ils valent
Futur simple : il vaudra
Passé simple: il valut
Participe passé : valu
valoir vi (au sens propre et au sens figuré) — стоить, иметь цену, представлять ценность