ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
75
5.  Que pourrait-on recommander à une personne qui souffre d'insomnie? et à celle qui souffre de 
l’ennui ? 
Le verbe russe открыться a différents sens auxquels correspondent deux verbes français:  
s'ouvrir et ouvrir. 
Lorsque le verbe открыться signifie une action physique, il a comme équivalent le verbe 
s'ouvrir: 
Une porte (une fenêtre, une boîte, un livre, une fleur) s'ouvre. 
Quand открываться signifie : commencer à exister, à fonctionner, on emploie également 
le verbe s'ouvrir: 
Une exposition (un congrès, un magasin, un stade, etc.) s'ouvre. 
Si le verbe открываться désigne le commencement d'une journée de travail, on emploie le 
verbe ouvrir. Comparez: 
1) Cette bibliothèque ouvre à 10 heures. (открывается   — начинает работать) 
2) Encore une bibliothèque s'est ouverte dans notre ville. (открылась = начала существовать) 
7. Traduisez : 
1.  Я  хочу  рассказать  вам  о  выставке  цветов,  которая  открылась  в  это  воскресенье. — 2. 
Магазин  сейчас  откроется. — 3. В  котором  часу  открывается  библиотека? — 4. Эта 
конференция открывается в ноябре. — 5. Касса откроется в десять часов. — 6. Окно вдруг 
открылось. — 7. Не знаю, что случилось с этой дверью, она не открывается. — 8. Рядом с 
нашим домом строится большой магазин, который откроется в начале будущего года.  
Verbes en  « -uire » 
Traduire 
Présent de l`indicatif 
je traduis, nous traduisons, ils traduisent 
Futur simple : je traduirai 
Passé simple : je traduisis 
Participe passé : traduit 
traduire qch — переводить  (en français,  dans une langue 
étrangère, en (dans) plusieurs langues) 
traduire mot à mot,  littéralement — переводить слово в слово, буквально 
traduire à livre ouvert — переводить с листа  
conduire 1) qn — вести, сопровождать, провожать 
conduire qn par la main — вести за руку 
                2) qch — водить, править (une voiture, un avion) 
conduire vi — 1) вести (le chemin conduit à la station) 
                         2) водить (il sait conduire)  
se conduire — вести себя (bien, mal, en gentleman) 
se conduire bien envers qn, à l'égard de qn  
reconduire qn — провожать 
reconduire un visiteur à la porte 
reconduire une personne à sa place, chez elle  
construire qch — строить, сооружать, конструировать (une machine, un pont, une phrase, une 
théorie)  
reconstruire qch — перестраивать, строить заново  
détruire   qch — разрушать,   уничтожать   (une  maison,   les illusions, la santé, le bonheur)  
instruire qn — обучать, просвещать, инструктировать 
s`instruire — обучаться, учиться 
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- …
- следующая ›
- последняя »
