История русской литературы XVIII века. Учебно-методическое пособие. Нагина К.А. - 29 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

29
жение ударений прежде всего в окончания стихов и полустиший , а
затем и внутри стиха. О более коротких стихах он не заботился они име-
ли более или менее правильный ритм ударений (чем короче, тем правиль-
нее). Вот пример из стихотворения Тредиаковского , написанного до 1835
года:
Покинь купидо стрелы :
Уже мы все не целы…
По Тредиаковскому, окончание стиха, как это было у русских силла-
бистов, всегда должно быть женское, а окончание предцезурного полу-
стишия мужское (ударение падает на последний слог).
Мерой стихотворной строки вместо слога должна стать стопа” :
мера, или часть стиха, состоящая из двух у нас слогов” . Ученый выделяет
четыре стопы : хорей y , ямб ∪∪z, спондей y y, пиррихий ∪∪. В
традиционных стихах были смешаны любые стопы , Тредиаковский же
предлагает придерживаться одного вида стоп, отдавая предпочтение хо-
рею , допуская при нем спондеи и пиррихии:
На земле расти / мягкой ти велела,
Мягкости б вредить / груба не имела…
Это 11-сложный стих , по современной терминологии 6-стопный
хорей с цезурным усечением на III стопе.
Не возможно сердцу, ах ! / не иметь печали,
Очи такожде еще / плакать не престали…
13-сложный стих по современной терминологии 7-стопный хорей
с цезурным усечением на IV стопе.
Стих первого рода Тредиаковский назвал героическим эксаметром”,
второго героическим пентаметром”.
Главным откликом на реформу Тредиаковского явились полемиче-
ски направленные выступления М . В . Ломоносова и А . Д . Кантемира.
В 1739 году из Германии Ломоносов прислал в Академию наук свою
Оду на взятие Хотина” вместе с Письмом о правилах российского стихо-
творства” . Ломоносов сходится с Тредиаковскими в том, что стих должен
опираться на естественные данные языка, что российские стихи надлежит
сочинить по природному нашему языку свойству, а того , что ему весьма
несвойственно , из других языков не вносить” . А вот в ориентации на лите-
ратурную традицию Ломоносов, в отличие от Тредиаковского , не видит
необходимости, поскольку, с его точки зрения, наше стихотворство толь-
ко начинается” . Ломоносов считает безосновательным предпочтение Тре-
диаковского женским рифмам и снимает запрет на чередование женских
рифм с мужскими. Кроме того , он вводит и дактилическую рифму. Упот-
ребление одних только женских рифм он объясняет влиянием польского
стиха, для которого этот принцип закономерен : все польские слова имеют
ударение на предпоследнем слоге. В русских же словах ударение может
быть и на предпоследнем , и на втором, и третьем с конца слоге: То для
чего нам оное богатство пренебрегать, без всякия причины самовольную
нищету терпеть и только однеми женскими побрякивать, а мужских бод-
                                            29
жение ударений – прежде всего в о ко нч ания стих о в и по лустиш ий, а
затем и внутри стих а. О бо лееко ро тких стих ах о н незабо тился – о ни им е-
ли бо лееили м енееправильны й ритм ударений (ч ем ко ро ч е, тем правиль-
нее). В о т прим ер из стих о тво рения Т редиако вско го , написанно го до 1835
го да:
         П о кинькупидо стрелы :
         У жем ы всенецелы …
        П о Т редиако вско м у, о ко нч аниестих а, как э то бы ло у русских силла-
бисто в, всегдадо лжно бы ть женско е, ао ко нч аниепредцезурно го по лу-
стиш ия – м ужско е(ударениепадаетнапо следний сло г).
        М еро й стих о тво рно й стро ки вм есто сло га до лжна стать “сто па”:
“м ера, или ч астьстих а, со сто ящ ая из двух у нассло го в”. У ч ены й вы деляет
ч еты ре сто пы : х о рей ∪∪, ям б ∪∪, спо ндей ∪∪, пиррих ий ∪∪. В
традицио нны х стих ах бы ли см еш аны лю бы е сто пы , Т редиако вский же
предлагает придерживаться о дно го видасто п, о тдавая предпо ч тениех о -
рею , до пуская при нем спо ндеи и пиррих ии:
        Н азем лерасти / м ягко й ти велела,
        М ягко сти б вредить/ грубанеим ела…
        Э то 11-сло жны й стих , по со врем енно й терм ино ло гии – 6-сто пны й
х о рей сцезурны м усеч ением наIII сто пе.
        Н ево зм о жно сердцу, ах ! / неим етьпеч али,
        О ч и тако ждеещ е/ плакатьнепрестали…
        13-сло жны й стих – по со врем енно й терм ино ло гии 7-сто пны й х о рей
сцезурны м усеч ением наIV сто пе.
        Стих перво го ро даТ редиако вский назвал “геро ич еским э ксам етро м ”,
вто ро го – “геро ич еским пентам етро м ”.
        Главны м о тклико м нарефо рм у Т редиако вско го явились по лем ич е-
ски направленны евы ступления М .В . Л о м о но со ваи А .Д . К антем ира.
        В 1739 го ду из Герм ании Л о м о но со вприслал вА кадем ию наук сво ю
“О ду навзятиеХ о тина” вм естес“П исьм о м о правилах ро ссийско го стих о -
тво рства”. Л о м о но со в сх о дится с Т редиако вским и в то м , ч то стих до лжен
о пираться наестественны еданны еязы ка, ч то “ро ссийскиестих и надлежит
со ч инить по приро дно м у наш ем у язы ку сво йству, ато го , ч то ем у весьм а
несво йственно , из других язы ко в невно сить”. А во т во риентации налите-
ратурную традицию Л о м о но со в, в о тлич иео т Т редиако вско го , невидит
нео бх о дим о сти, по ско льку, сего то ч ки зрения, “наш естих о тво рство то ль-
ко начинается”. Л о м о но со в сч итает безо сно вательны м предпо ч тениеТ ре-
диако вско го женским рифм ам и сним ает запрет нач ередо ваниеженских
рифм с м ужским и. К ро м ето го , о н вво дит и дактилич ескую рифм у. У по т-
реблениео дних то лько женских рифм о н о бъясняет влиянием по льско го
стих а, для ко то ро го э то т принцип зако но м ерен: всепо льскиесло ваим ею т
ударениенапредпо следнем сло ге. В русских жесло вах ударением о жет
бы ть и напредпо следнем , и навто ро м , и третьем с ко нцасло ге: “Т о для
ч его нам о но ебо гатство пренебрегать, без всякия прич ины сам о во льную
нищ ету терпеть и то лько о днем и женским и по брякивать, ам ужских бо д-