История русского литературного языка. Николаева Т.М. - 13 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

обилие безличных оборотов, конструкций с опущением сказуемого-связ-
ки, с использованием причастий и деепричастий.
Нормы русского литературного языка ХI-ХII веков
Необходимо обратить внимание на отличие понятия нормы в языке
древнейшего периода от современного ее состояния. Говоря о языковой
специфике различных стилей, мы определяли для каждого из них свойст-
венные каждому из них нормативы. Однако в древнейший период суще-
ствовала наддиалектная языковая норма - система средств, носящая
надстилевой (или межстилевой) характер, обязательная для любой сти-
листической разновидности: в фонетике г фрикативное, мягкие шипя-
щие и ц, л-эпентетикум (земля, люблю), сохранение редуцированных,
˝оканье˝, отсутствие перехода е в о перед твердыми согласными под
ударением, твердые заднеязычные (гы, кы, хы); в морфологии - сохране-
ние двойственного числа и звательной формы, различение дательного,
творительного, предложного падежей множественного числа, неразвитая
категория одушевленности, сосуществование именных и местоименных
форм имен прилагательных и причастий действительного залога, ˝стя-
женные˝ формы местоимений (мя, тя, ся), формы настоящего времени
с т мягким (идеть, идуть), во втором лице единственного числас
флективным -ши, инфинитив с -ти, перфектные формы со связкой в пер-
вом и втором лицах единственного и множественного числа, ˝стяженное˝
местоимение -ся, оформляющее возвратность глагола, ставится перед
ним: что ся учинило; в синтаксисеналичие бессубъектных конструкций,
супиновых предложений, беспредложное употребление существительных
и т.д.
Русский литературный язык
эпохи феодальной раробленности
(конец ХII – вторая половина ХIV века)
Вопрос об общеязыковых изменениях, пережитых русским литератур-
ным языком в указанную эпоху (падение редуцированных, начавшийся про-
цесс ˝аканья˝, а также отвердения шипящих, перестройка системы склоне-
ния, сложной ситемы прошедших времен и т.д.), изучается по монографии
Н.А.Мещерского ˝История русского литературного языка˝, рекомендованной
в качестве основного учебного пособия. Необходимо обратить внимание на
главные тенденции развития литературного языка, а также на последствия
феодальной раздробленности - степень влияния местных диалектов на сис-
тему языка. О судьбе стилей: церковно-книжный (проповеди Серапиона
Владимирского, ˝Житие Авраамия Смоленского˝) не подвергается влиянию
диалектов, то же можно сказать о летописях, которые продолжают тради-
ции ˝Повести временных лет˝ (Галицко-Волынская, Новгородская, Суздаль-
ская), и о собственно литературном стиле (˝Повесть о погыбели русскои
земли˝, ˝Повесть о разорении Рязани Батыем˝). В наибольшей степени
обилие безличных оборотов, конструкций с опущением сказуемого-связ-
ки, с использованием причастий и деепричастий.

         Нормы русского литературного языка ХI-ХII веков
     Необходимо обратить внимание на отличие понятия нормы в языке
древнейшего периода от современного ее состояния. Говоря о языковой
специфике различных стилей, мы определяли для каждого из них свойст-
венные каждому из них нормативы. Однако в древнейший период суще-
ствовала наддиалектная языковая норма - система средств, носящая
надстилевой (или межстилевой) характер, обязательная для любой сти-
листической разновидности: в фонетике – г фрикативное, мягкие шипя-
щие и ц, л-эпентетикум (земля, люблю), сохранение редуцированных,
˝оканье˝, отсутствие перехода е в о перед твердыми согласными под
ударением, твердые заднеязычные (гы, кы, хы); в морфологии - сохране-
ние двойственного числа и звательной формы, различение дательного,
творительного, предложного падежей множественного числа, неразвитая
категория одушевленности, сосуществование именных и местоименных
форм имен прилагательных и причастий действительного залога, ˝стя-
женные˝ формы местоимений (мя, тя, ся), формы настоящего времени –
с т мягким (идеть, идуть), во втором лице единственного числа – с
флективным -ши, инфинитив с -ти, перфектные формы со связкой в пер-
вом и втором лицах единственного и множественного числа, ˝стяженное˝
местоимение -ся, оформляющее возвратность глагола, ставится перед
ним: что ся учинило; в синтаксисе – наличие бессубъектных конструкций,
супиновых предложений, беспредложное употребление существительных
и т.д.


                    Русский литературный язык
                 эпохи феодальной раробленности
               (конец ХII – вторая половина ХIV века)
     Вопрос об общеязыковых изменениях, пережитых русским литератур-
ным языком в указанную эпоху (падение редуцированных, начавшийся про-
цесс ˝аканья˝, а также отвердения шипящих, перестройка системы склоне-
ния, сложной ситемы прошедших времен и т.д.), изучается по монографии
Н.А.Мещерского ˝История русского литературного языка˝, рекомендованной
в качестве основного учебного пособия. Необходимо обратить внимание на
главные тенденции развития литературного языка, а также на последствия
феодальной раздробленности - степень влияния местных диалектов на сис-
тему языка. О судьбе стилей: церковно-книжный (проповеди Серапиона
Владимирского, ˝Житие Авраамия Смоленского˝) не подвергается влиянию
диалектов, то же можно сказать о летописях, которые продолжают тради-
ции ˝Повести временных лет˝ (Галицко-Волынская, Новгородская, Суздаль-
ская), и о собственно литературном стиле (˝Повесть о погыбели русскои
земли˝, ˝Повесть о разорении Рязани Батыем˝). В наибольшей степени