Современный русский язык. Никонова М.Н. - 128 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

128
1. Фонетические, морфологические и семантические признаки старославя-
низмов (повторить).
2. Какова судьба старославянизмов в русском языке?
3. Каковы функции старославянизмов в русском языке?
4. Генетические и стилистические старославянизмы.
Задания
1. Опишите судьбу старославянизмов в русском языке на примерах из сти-
хотворения А. Пушкина «Пирующие студенты». Укажите функции ста-
рославянизмов.
2. Из
произведений К. Рылеева и Н. Некрасова выберите старославянизмы,
определите их признаки и выполняемые функции.
3. Как сложилась в русском языке судьба следующих русских и старосла-
вянских соответствий?
Странасторона, гражданингорожанин, времяверемя, браздабороз-
да, вранворон, храмхоромы.
4. Подберите пару и объясните: какое слово является русским, а какое
старославянским?
Череда, вращать, летящий, порожний, шелом, урод, Бологое, страна, ув-
лечь, небо, равный, юный, Есенин, поглощать, драгой, сладкий.
1. Повторите способы передачи чужой речи и правила постановки знаков препинания
при них по [7], [33], [52].
2. Письменно выполните упр. 424, 427, 431, 434 из [52].
КР Закончите начатые предложения. Поставьте нужные знаки препинания. Допишите
окончания в именах существительных.
1) А.П. Чехов писал Краткость… . И добавлял В хорошем рассказ… , как на военном
корабле, (не)должно быть… . 2) Персидская пословица гласит Лучший ответ дураку… . 3)
Хвала в очи хужеговорится в русской пословице… . Примерно та же мысль звучит
в персидской пословице. Излишняя похвала хуже бран… .
Подсказки: порча, лишний винтик, глупость, сестра таланта, молчание.
Практическое занятие 19. Иноязычная лексика
Цельрасширить и углубить знания о заимствованной лексике; получить
представление о ее признаках и типах; уяснить приметы заимствованных слов;
выработать и закрепить навык обнаружения иноязычной лексики по ее призна-
кам и разграничения ее типов по степени освоенности.
Ключевые понятия
Путь (опосредованный, непосредственный), калька (семантическая, слово-
образовательная), собственно заимствование, интернационализм, варваризм,
экзотизм, полукалька, сингармонизм, зияние гласных, тюркизм, латинизм, гре-
цизм.
Вопросы
1. Повторите причины и пути заимствования слов.
     1. Фонетические, морфологические и семантические признаки старославя-
        низмов (повторить).
     2. Какова судьба старославянизмов в русском языке?
     3. Каковы функции старославянизмов в русском языке?
     4. Генетические и стилистические старославянизмы.
     Задания
     1. Опишите судьбу старославянизмов в русском языке на примерах из сти-
        хотворения А. Пушкина «Пирующие студенты». Укажите функции ста-
        рославянизмов.
     2. Из произведений К. Рылеева и Н. Некрасова выберите старославянизмы,
        определите их признаки и выполняемые функции.
     3. Как сложилась в русском языке судьба следующих русских и старосла-
вянских соответствий?
     Страна – сторона, гражданин – горожанин, время – веремя, бразда – бороз-
да, вран – ворон, храм – хоромы.
     4. Подберите пару и объясните: какое слово является русским, а какое –
старославянским?
     Череда, вращать, летящий, порожний, шелом, урод, Бологое, страна, ув-
лечь, небо, равный, юный, Есенин, поглощать, драгой, сладкий.
     ☺
     1. Повторите способы передачи чужой речи и правила постановки знаков препинания
        при них по [7], [33], [52].
     2. Письменно выполните упр. 424, 427, 431, 434 из [52].
     КР Закончите начатые предложения. Поставьте нужные знаки препинания. Допишите
окончания в именах существительных.
     1) А.П. Чехов писал Краткость… . И добавлял В хорошем рассказ… , как на военном
корабле, (не)должно быть… . 2) Персидская пословица гласит Лучший ответ дураку… . 3)
Хвала в очи хуже … говорится в русской пословице… . Примерно та же мысль звучит
в персидской пословице. Излишняя похвала хуже бран… .
     Подсказки: порча, лишний винтик, глупость, сестра таланта, молчание.

               Практическое занятие 19. Иноязычная лексика

    Цель – расширить и углубить знания о заимствованной лексике; получить
представление о ее признаках и типах; уяснить приметы заимствованных слов;
выработать и закрепить навык обнаружения иноязычной лексики по ее призна-
кам и разграничения ее типов по степени освоенности.

    Ключевые понятия
    Путь (опосредованный, непосредственный), калька (семантическая, слово-
образовательная), собственно заимствование, интернационализм, варваризм,
экзотизм, полукалька, сингармонизм, зияние гласных, тюркизм, латинизм, гре-
цизм.

    Вопросы
    1. Повторите причины и пути заимствования слов.
                                        128