Теория перевода: Комплекс тестовых заданий. Орлова Г.Д - 8 стр.

UptoLike

Составители: 

8
Тест 5
Заполните каждый пропуск соответствующим словом или фразой
из приведенного ниже списка :
а) опущение
б) транслитерация
в) коммуникативная модель перево-
да
г) реферативный перевод
д) В.Н. Комиссаров
е) ситуативная модель перевода
ж) добавление
з)аннотационный перевод
и) антонимический перевод
к) Л.С. Бархударов
1. Слова байт, миксер, компьютер созданы переводческим методом под на-
званием ____________.
2. ____________ - полный письменный перевод заранее отобранных частей
текста, образующих вместе реферат оригинала.
3. При переводе английских предложений с эллиптической конструкцией if
any (if anything) используют прием, который носит название
____________.
4. Различают следующие виды технического перевода: полный письменный
перевод, реферативный перевод, ____________.
5. Автор теории уровней эквивалентности - ____________.
6. Создатель семантико-семиотической модели перевода - ____________.
7. ____________ трактует перевод как акт межъязыковой коммуникации.
8. При передаче на русский язык английской конструкции с not...until при-
меняют прием под названием ____________.
9. ____________ утверждает, что перевод - это процесс описания при помо-
щи языка перевода (ПЯ) денотатов, описанных
на языке оригинала.
10. При переводе парных синонимов применяют прием, который называется
____________.