Основы науковедения архитектуры. Овчинникова Н.П. - 70 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

70
Н. П. Овчинникова. Основы науковедения архитектуры
огда старое понятие может приобрести новые смыслы), а язык в целом
все равно обогащается. Хотя со временем иные (новые) толкования, воз-
можно, будут описаны в своих особенных терминах.
Поэтому некоторые известные термины и понятия нуждаются в серь-
езном уточнении. Если это произойдет, то, наверное, никто уже не будет
называть поребриком бордюр (из бортового камня) тротуара, а закомару
сводом. На самом деле поребрик: 1) форма орнаментальной кирпичной клад-
ки, выполненная путем установки кирпича на тычок или ложок под уг-
лом к наружной поверхности стены; 2) ограждение в форме невысокого
парапета. Комара это свод, а закомара полукруглое или килевидное
завершение наружной стены храма, повторяющее форму расположенного
за ним свода комары; чисто декоративные закомары не повторяют формы
сводов за ними.
Правда, есть и более сложные случаи. Пример тому различное пони-
мание М. Г. Бархиным, И. М. Смоляром и З. Н. Яргиной «типа расселения»,
«вида расселения» и «формы расселения». У М. Г. Бархина и И. М. Смоляра
«тип расселения» раскрывается так же, как у З. Н. Яргиной «вид расселе-
ния»; у первых авторов «вид расселения» означает то же, что у третьего
«форма расселения» [13, с. 15; 112, с. 42].
Перед многими архитекторами, особенно занимающимися наукой,
стоит первоочередная задача овладеть совокупным научным языком
архитектурных и инженерных дисциплин. В частности, их «суммарная»
терминология очень важна в вузе в качестве одной из связей между пред-
метами, изучаемыми студентами архитектурных и инженерных специаль-
ностей. И желательно, чтобы она была одинаковой ее основной части)
у всех преподавателей, участвующих в процессе их обучения. Большая часть
архитектурно-научного языка является общей и обязательной для всех
речь здесь идет как о терминологии, так и о словосочетаниях, которые дол-
жны быть составлены по канонам русского языка и иметь правильный ар-
хитектурно-строительный смысл.
Ученым часто не хватало терминов для обозначения тех понятий, кото-
рыми они оперировали или которые они открывали. Поэтому происходило
генерирование терминов и словосочетаний. Задачи генерирования архитек-
турно-научных терминов и вообще любой терминологической работы в архи-
тектуроведении: более глубокое изучение и адекватное описание известных
явлений и процессов; обозначение и описание (а часто и объяснение) новых
явлений и процессов. Эта работа активно происходила в 1960–1990-е гг.