ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Exemple de champ sémantique négatif: mal − malheur − triste − il a pleuré −
échoué − merde! − nul.
À l'intérieur d’un champ sémantique, selon les rapports hiérarchiques, les
mots comparables peuvent être divisés en:
• hypéronymes, notions plus générales, génériques d’un paradigme lexical
("immobilier") et
• hyponymes, notions particulières, d'espèce ("divan").
Schéma universel de la définition de la signification lexicale de tout mot:
hyponyme = hyperonyme ("le mot clé", est plus large d’après son sens) + traits
significatifs restreignant sa signification de façon nécessaire et suffisante.
3. LA CONNOTATION
, sens secondaire, dérivé, implicite, subjectif du mot;
source de la polysémie.
En dehors du sens propre (initial), les mots peuvent avoir des sens figurés,
associatifs, fondés sur la ressemblance des objets ou sur un lien analogique.
angl.: key [ki:] − 1) clé (l'objet à l'aide duquel on ouvre des serrures ou des
cadenas);
2) clé, solution; corrigé (la bonne réponse pour un exercise ou une tâche).
argotismes rus.: облом, пришить, перо
Dans la parole le contexte enlève la polysémie en indiquant laquelle des
significations du mot (laquelle des variantes sémantiques) convient dans la situation
donnée. Problème: les dictionnaires de traduction (bilingues) ne donnent jamais de
contexte; solution: dictionnaires explicatifs (raisonnés) genre le Robert.
L'utilisation de mots au figuré est un procédé stylistique largement répendu
dans les belles lettres (tropes). Parfois il s’agit de connotations très éloignées du sens
propre du mot:
la mer − symbole de l’espace − la liberté
les vagues − symbole du mouvement, dynamisme − la colère
De tels liens associatifs sont hors les capacités de programmes de traduction
automatique les plus puissants. Ils sont capables de transmettre d’une manière
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- …
- следующая ›
- последняя »