Составители:
Рубрика:
7. Present height of tide above datum is
… metres / feet at position…
7. В данный момент высота прилива
над нулем глубин … метров / футов
в точке…
8. Tide is (… metres / feet) above / be-
low prediction.
8. Прилив (… метров/футов) ниже /
выше предвычисленного.
9. The tide / current is … knots at … 9. Прилив / течение имеет … узлов в …
10. Tide is setting in direction… 10. Прилив распространяется
в направлении…
11. In your present position you will
be aground at low water.
11. В точке, в которой Вы
находитесь, в малую воду Вы
окажетесь на мели.
12. Is there sufficient depth of water? 12. Достаточна ли здесь глубина?
13. There is / is not sufficient depth
of water.
13. Глубина достаточная /
недостаточная
14. My draught is ... metres.
When can I enter pass …?
14. Моя осадка … метров.
Когда я смогу войти / пройти?
15. Charted depths are decreased by …
metres / feet due to sea state /winds.
15. Глубины на … метров / футов
меньше по сравнению с указанными
на карте из-за состояния моря / ветров.
16. Тропические штормы (Tropical storms)
1. What is your latest tropical storm
warning information?
1. Какое Вы имеете последнее
предупреждение о тропическом
шторме?
2. Tropical storm centre (name)
reported in …
2. Сообщалось, что центр
тропического шторма (название) в…
3. What is the atmospheric pressure
(and its change)/(at position /
your position)?
3. Какое атмосферное давление
(и его изменение) (в точке… /
Вашей точке?)
4. The atmosphere pressure is … and
its change is … (at position …)
4. Атмосферное давление … и его
изменение … в точке …
5. What is the position, direction and
speed of the tropical storm centre?
5. Каковы положение, направление
и скорость движения, центра
тропического шторма?
6. The tropical storm centre is in
position … moving … at … knots.
6. Центр тропического шторма
в … двигается в направлении …
со скоростью … узлов.
7. Tropical storm (name) at … hours
was moving in direction … at … knots
with maximum force / speed …
7. Тропический шторм (название)
в … часов продвигался в направлении
… со скоростью … узлов
с максимальной силой /
скоростью ветра …
31
7. Present height of tide above datum is 7. В данный момент высота прилива … metres / feet at position… над нулем глубин … метров / футов в точке… 8. Tide is (… metres / feet) above / be- 8. Прилив (… метров/футов) ниже / low prediction. выше предвычисленного. 9. The tide / current is … knots at … 9. Прилив / течение имеет … узлов в … 10. Tide is setting in direction… 10. Прилив распространяется в направлении… 11. In your present position you will 11. В точке, в которой Вы be aground at low water. находитесь, в малую воду Вы окажетесь на мели. 12. Is there sufficient depth of water? 12. Достаточна ли здесь глубина? 13. There is / is not sufficient depth 13. Глубина достаточная / of water. недостаточная 14. My draught is ... metres. 14. Моя осадка … метров. When can I enter pass …? Когда я смогу войти / пройти? 15. Charted depths are decreased by … 15. Глубины на … метров / футов metres / feet due to sea state /winds. меньше по сравнению с указанными на карте из-за состояния моря / ветров. 16. Тропические штормы (Tropical storms) 1. What is your latest tropical storm 1. Какое Вы имеете последнее warning information? предупреждение о тропическом шторме? 2. Tropical storm centre (name) 2. Сообщалось, что центр reported in … тропического шторма (название) в… 3. What is the atmospheric pressure 3. Какое атмосферное давление (and its change)/(at position / (и его изменение) (в точке… / your position)? Вашей точке?) 4. The atmosphere pressure is … and 4. Атмосферное давление … и его its change is … (at position …) изменение … в точке … 5. What is the position, direction and 5. Каковы положение, направление speed of the tropical storm centre? и скорость движения, центра тропического шторма? 6. The tropical storm centre is in 6. Центр тропического шторма position … moving … at … knots. в … двигается в направлении … со скоростью … узлов. 7. Tropical storm (name) at … hours 7. Тропический шторм (название) was moving in direction … at … knots в … часов продвигался в направлении with maximum force / speed … … со скоростью … узлов с максимальной силой / скоростью ветра … 31
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- …
- следующая ›
- последняя »