Lectuur voor beginners: Книга для домашнего чтения по нидерландскому языку. Пода И.З - 162 стр.

UptoLike

Составители: 

162
5. Vertaal in het Nederlands:
1. Я сомневаюсь, что из него что-нибудь выйдет. 2. Рано или поздно ты об
этом пожалеешь. 3. Мне их не жаль. Они заслуживают этого. 4. Цветочный
горшок упал с балкона и попал ему прямо в голову. 5. У тебя есть ум (her-
sens)?! Этого нельзя делать! 6. Я ему отомщу. Я вылью на него ведро воды.
7. Подмети осколки стекла, а то ещё наступишь. 8. Почему бы тебе не взять
кофе. Кофе здесь всегда ужасно вкусный. 9. Когда имеешь собственное дело,
ты сам себе хозяин. 10. Обычно (normaal) на завтрак я ем немного: бутерброд
и стакан чаю вот и всё. 11. Мне жаль его, но я ничего не могу для него
сделать. 12. Мне интересно, что ты об этом думаешь (vinden). Я думаю,
что в определённом смысле ты прав. 13. Он не ест всё подряд (zomaar alles).
Он гурман.
6. Conversatie:
1. U hebt uw moeder beloofd om haar te helpen met een feestje voor de familie, maar
u voelt zich niet lekker. Wat doet u?
2. U bent op uw werk. U valt bijna in slaap. Wat doet u?
3. Welk land zou u graag eens bezoeken? Waarom?
7. Video: Pinokkio, deel 1 De geboorte van Pinokkio”.
Kijk naar de video en antwoord op de vragen van uw docent.
64. PINOKKIO EN HET POPPENTHEATER
Pinokkio zou de volgende dag al naar school gaan. Maar om te leren lezen en
schrijven had hij een taalboek nodig. En de houtsnijder was zo arm dat hij
geen geld had om zon boek voor Pinokkio te kopen. Hij keek in al zijn zakken
en in een oud roestig blik op zijn werkbank. Maar nergens kon hij geld vin-
den. Met een diepe zucht trok Gepetto zijn jas aan en liep naar de deur. Wacht
hier op me, Pinokkio, zei hij en verdween om de hoek van de straat.
Een paar minuten later kwam Gepetto terug met een taalboek, maar zonder
jas. Die had hij voor het taalboek geruild. Pinokkio bedankte de houtsnijder
en ging op weg naar school. Onderweg dacht hij aan wat hij zijn vader had
beloofd. Ik zal heel goed mijn best doen, zei hij tegen zichzelf. Vandaag
leer ik lezen en morgen leer ik schrijven. Overmorgen leer ik rekenen. Dan
ben ik heel geleerd en kan ik een heleboel geld verdienen. Dan ga ik een
nieuwe jas voor mijn vader kopen.”
Opeens hoorde Pinokkio in de verte het geluid van trommels en trompetten.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                      5. Vertaal in het Nederlands:
                      1. Я сомневаюсь, что из него что-нибудь выйдет. 2. Рано или поздно ты об
                      этом пожалеешь. 3. Мне их не жаль. Они заслуживают этого. 4. Цветочный
                      горшок упал с балкона и попал ему прямо в голову. 5. У тебя есть ум (her-
                      sens)?! Этого нельзя делать! 6. Я ему отомщу. Я вылью на него ведро воды.
                      7. Подмети осколки стекла, а то ещё наступишь. 8. Почему бы тебе не взять
                      кофе. Кофе здесь всегда ужасно вкусный. 9. Когда имеешь собственное дело,
                      ты сам себе хозяин. 10. Обычно (normaal) на завтрак я ем немного: бутерброд
                      и стакан чаю – вот и всё. 11. Мне жаль его, но я ничего не могу для него
                      сделать. 12. Мне интересно, что ты об этом думаешь (vinden). – Я думаю,
                      что в определённом смысле ты прав. 13. Он не ест всё подряд (zomaar alles).
                      Он – гурман.

                      6. Conversatie:
                      1. U hebt uw moeder beloofd om haar te helpen met een feestje voor de familie, maar
                      u voelt zich niet lekker. Wat doet u?
                      2. U bent op uw werk. U valt bijna in slaap. Wat doet u?
                      3. Welk land zou u graag eens bezoeken? Waarom?

                      7. Video: “Pinokkio”, deel 1 “De geboorte van Pinokkio”.
                      Kijk naar de video en antwoord op de vragen van uw docent.


                                  64. PINOKKIO EN HET POPPENTHEATER

                      Pinokkio zou de volgende dag al naar school gaan. Maar om te leren lezen en
                      schrijven had hij een taalboek nodig. En de houtsnijder was zo arm dat hij
                      geen geld had om zo’n boek voor Pinokkio te kopen. Hij keek in al zijn zakken
                      en in een oud roestig blik op zijn werkbank. Maar nergens kon hij geld vin-
                      den. Met een diepe zucht trok Gepetto zijn jas aan en liep naar de deur. “Wacht
                      hier op me, Pinokkio,” zei hij en verdween om de hoek van de straat.
                      Een paar minuten later kwam Gepetto terug met een taalboek, maar zonder
                      jas. Die had hij voor het taalboek geruild. Pinokkio bedankte de houtsnijder
                      en ging op weg naar school. Onderweg dacht hij aan wat hij zijn vader had
                      beloofd. “Ik zal heel goed mijn best doen,” zei hij tegen zichzelf. “Vandaag
                      leer ik lezen en morgen leer ik schrijven. Overmorgen leer ik rekenen. Dan
                      ben ik heel geleerd en kan ik een heleboel geld verdienen. Dan ga ik een
                      nieuwe jas voor mijn vader kopen.”
                      Opeens hoorde Pinokkio in de verte het geluid van trommels en trompetten.

                                                                                                    162




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com