История русской литературы. Ч.3. Полещук Л.З. - 51 стр.

UptoLike

Составители: 

52
героини, постоянно обращает наше внимание на её глаза: ведь "глазаэто зеркало души". Выражение
глаз Наташи бесконечно разнообразно: они "сияющие", "любопытные", "умоляющие", "внимательные,
добрые" и т.д. В них отражается вся гамма чувств, вся сложная духовная жизнь героини. И наоборот, мы
не видим глаз Элен. Очевидно, они красивы, как красива она сама, но в них не отражается душа Элен,
потому что духовно Элен «мертва». По-видимому, совершенно не случайно, изображая Элен, писатель
все время подчеркивает ее внешнюю красотуее красивые руки, плечи, спину. Но лицо "блестящей
красавицы "никогда не оживляется искренним чувством; на нем навсегда застыла светская маска: мы
видим "однообразно красивую" улыбку графини. В Элен все повторяется, все неизменно и постоянно,
Она всегда «одинаково» красива. Даже улыбка на ее лице всегда одинаковая: «Она поднялась с тою же
неизменяющейся улыбкой…»; она села перед виконтом «и освещала и его все тою же неизменною
улыбкой». Для Толстого все это не нейтральные приметы, а знаки бездуховности.
Толстой сравнивает Элен с ее братом Ипполитом: «… у брата то же лицо было отуманено
идиотизмом». Таким образом, сестра, при всей своей красоте ее лица и античной фигуры, в том, что
касается собственно человеческих, нравственных ценностей, мало чем отличается от брата. Они в
одинаковой мере самоуверенны и самодовольны, т.е. неподвижны духовно, внутренне застойны. Даже
«идиотизм», которым было отуманено лицо Ипполита, бросает тень и на лицо его сестры. Элен
эгоистична, и это качество характерно для всей семьи Курагиных; каждый из них думает всегда и только
о себе. Элен не способна на настоящую любовь и на самопожертвование; она вышла замуж за Пьера
только ради денег и положения в обществе. Ее не интересуют духовные искания Пьера; она занимается
устройством своего великосветского салона. Она даже не хочет иметь детей: они будут мешать ей вести
светскую жизнь. Толстой противопоставил в романе светскую и семейную жизнь женщины; он считал,
что семейная жизнь, воспитание детей для женщины гораздо важнее, чем ее положение в свете. Поэтому
он с явной антипатией относится к Элен и ко всей семье Курагиных; не случайно Пьер говорит об Элен:
"Где вытам разврат, зло". Подобным образом представлена и Анна Павловна Шерер. Ее характерная
приметапостоянство дел, слов, внутренних и внешних жестов, даже мыслей: «Сдержанная улыбка,
игравшая постоянно на лице Анны Павловны …». За этой портретной характеристикойавторская
ирония и неприязнь.
Наташа же является для писателя не только любимой героиней, но и идеалом жены и матери.
Толстой показывает духовную связь Наташи с народом. Она была способна понять душу народа, и это
особенно ярко проявилось во время ее танца в доме у дядюшки (танец Наташи). Трудно себе
представить, чтобы Элен исполняла народный танец!
Портретная характеристика играет важную роль в романе «Война и мир», являясь средством
раскрытия духовного мира героев. Благодаря портрету Толстой смог передать даже малейшие
движения души своих героев.
Роман «Анна Каренина»
К роману «Анна Каренина» Толстой подошел далеко не сразу, исподволь. Закончив «Войну и
мир», он на время обращается к иной, не литературно-художественной сфере деятельности: работает над
«Азбукой», снова увлекается педагогическими проблемами. 23 февраля 1870 года Л.Толстой
рассказывает Софье Андреевне о сюжете, который прямо напоминает сюжет будущего семейного
романа. 24 февраля Софья Андреевна записывает в дневнике: «Вчера вечером он мне сказал, что ему
представился тип женщины, замужней, из высшего общества, но потерявшей себя. Он говорил, что
задача его сделать эту женщину только жалкой и невиноватой». К этому сюжету Толстой вернется через
три года.
В «Анне Карениной» Толстой и художественно и идеологически продолжает традиции
Пушкина. То, что Пушкиным только намечено, Толстой развивает с присущей ему глубиной и
своеобразием. Это отметил Достоевский сразу после выхода в свет толстовского романа. В статье «Анна
Каренина» Достоевский писал: «Анна Каренина» – вещь, конечно, не новая по идее своей, не слыханная
у нас доселе. Вместо нее мы, конечно, могли бы указать Европе прямо на источник, т.е. на самого
Пушкина Тем не менее «Анна Каренина» есть совершенство как художественное произведение,
подвернувшееся как раз кстати, и такое, с которым ничто подобное из европейских литератур в
настоящую эпоху не может сравниться…»
В черновых набросках романа сохранилось прямое свидетельство воздействия пушкинского
отрывка «Гости съезжались на дачу» на Толстого: «… гости собирались в конце зимы, ждали
Карениных и говорили про них. Она приехала и неприлично повела себя». Однако несравненно большее
значение имеет не внешнее, а внутреннее, глубинное воздействие творений Пушкина на замысел «Анны
героини, постоянно обращает наше внимание на её глаза: ведь "глаза — это зеркало души". Выражение
глаз Наташи бесконечно разнообразно: они "сияющие", "любопытные", "умоляющие", "внимательные,
добрые" и т.д. В них отражается вся гамма чувств, вся сложная духовная жизнь героини. И наоборот, мы
не видим глаз Элен. Очевидно, они красивы, как красива она сама, но в них не отражается душа Элен,
потому что духовно Элен «мертва». По-видимому, совершенно не случайно, изображая Элен, писатель
все время подчеркивает ее внешнюю красоту — ее красивые руки, плечи, спину. Но лицо "блестящей
красавицы "никогда не оживляется искренним чувством; на нем навсегда застыла светская маска: мы
видим "однообразно красивую" улыбку графини. В Элен все повторяется, все неизменно и постоянно,
Она всегда «одинаково» красива. Даже улыбка на ее лице всегда одинаковая: «Она поднялась с тою же
неизменяющейся улыбкой…»; она села перед виконтом «и освещала и его все тою же неизменною
улыбкой». Для Толстого все это не нейтральные приметы, а знаки бездуховности.
        Толстой сравнивает Элен с ее братом Ипполитом: «… у брата то же лицо было отуманено
идиотизмом». Таким образом, сестра, при всей своей красоте ее лица и античной фигуры, в том, что
касается собственно человеческих, нравственных ценностей, мало чем отличается от брата. Они в
одинаковой мере самоуверенны и самодовольны, т.е. неподвижны духовно, внутренне застойны. Даже
«идиотизм», которым было отуманено лицо Ипполита, бросает тень и на лицо его сестры. Элен
эгоистична, и это качество характерно для всей семьи Курагиных; каждый из них думает всегда и только
о себе. Элен не способна на настоящую любовь и на самопожертвование; она вышла замуж за Пьера
только ради денег и положения в обществе. Ее не интересуют духовные искания Пьера; она занимается
устройством своего великосветского салона. Она даже не хочет иметь детей: они будут мешать ей вести
светскую жизнь. Толстой противопоставил в романе светскую и семейную жизнь женщины; он считал,
что семейная жизнь, воспитание детей для женщины гораздо важнее, чем ее положение в свете. Поэтому
он с явной антипатией относится к Элен и ко всей семье Курагиных; не случайно Пьер говорит об Элен:
"Где вы — там разврат, зло". Подобным образом представлена и Анна Павловна Шерер. Ее характерная
примета – постоянство дел, слов, внутренних и внешних жестов, даже мыслей: «Сдержанная улыбка,
игравшая постоянно на лице Анны Павловны …». За этой портретной характеристикой – авторская
ирония и неприязнь.
        Наташа же является для писателя не только любимой героиней, но и идеалом жены и матери.
Толстой показывает духовную связь Наташи с народом. Она была способна понять душу народа, и это
особенно ярко проявилось во время ее танца в доме у дядюшки (танец Наташи). Трудно себе
представить, чтобы Элен исполняла народный танец!
        Портретная характеристика играет важную роль в романе «Война и мир», являясь средством
раскрытия духовного мира героев. Благодаря портрету Толстой смог передать даже малейшие
движения души своих героев.


                                   Роман «Анна Каренина»
        К роману «Анна Каренина» Толстой подошел далеко не сразу, исподволь. Закончив «Войну и
мир», он на время обращается к иной, не литературно-художественной сфере деятельности: работает над
«Азбукой», снова увлекается педагогическими проблемами. 23 февраля 1870 года Л.Толстой
рассказывает Софье Андреевне о сюжете, который прямо напоминает сюжет будущего семейного
романа. 24 февраля Софья Андреевна записывает в дневнике: «Вчера вечером он мне сказал, что ему
представился тип женщины, замужней, из высшего общества, но потерявшей себя. Он говорил, что
задача его сделать эту женщину только жалкой и невиноватой». К этому сюжету Толстой вернется через
три года.
        В «Анне Карениной» Толстой и художественно и идеологически продолжает традиции
Пушкина. То, что Пушкиным только намечено, Толстой развивает с присущей ему глубиной и
своеобразием. Это отметил Достоевский сразу после выхода в свет толстовского романа. В статье «Анна
Каренина» Достоевский писал: «Анна Каренина» – вещь, конечно, не новая по идее своей, не слыханная
у нас доселе. Вместо нее мы, конечно, могли бы указать Европе прямо на источник, т.е. на самого
Пушкина… Тем не менее «Анна Каренина» есть совершенство как художественное произведение,
подвернувшееся как раз кстати, и такое, с которым ничто подобное из европейских литератур в
настоящую эпоху не может сравниться…»
        В черновых набросках романа сохранилось прямое свидетельство воздействия пушкинского
отрывка «Гости съезжались на дачу» на Толстого: «… гости собирались в конце зимы, ждали
Карениных и говорили про них. Она приехала и неприлично повела себя». Однако несравненно большее
значение имеет не внешнее, а внутреннее, глубинное воздействие творений Пушкина на замысел «Анны
                                                52