ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
101
В «Принципах истории языка» Герман Пауль особо подчеркивал этот
момент. Он показывал на конкретных примерах, что историческое раз-
витие языка в большой мере зависит от этих медленных и постоянных
изменений, которые происходят при передаче слов и грамматических
форм от родителей к детям. Согласно Паулю, этот процесс следует рас-
сматривать как одну
из главных причин явления звуковых сдвигов и
семантического изменения. Всюду здесь ощущается очень четко нали-
чие двух различных тенденций — к сохранению и к обновлению, омо-
ложению языка. Вряд ли можно, однако, говорить о противоборстве
этих двух тенденций. Они находятся в равновесии как два совершенно
необходимых элемента и условия жизни языка.
Новый аспект той же проблемы предстает перед нами в развитии
искусства. Здесь, однако, второй фактор — оригинальность индивидуа-
лизации, творческая способность, по-видимому, явно преобладает над
первым. В искусстве не приходится довольствоваться повторением или
воспроизведением традиционных форм. Мы чувствуем новые требова-
ния, вводим новые критерии оценок. «Mediocribus esse poetis non di, non
homines, non concessere columnae», — говорил Гораций в «Науке по-
эзии» («...поэту посредственных строчек ввек не простят ни боги, ни
люди, ни книжные лавки!»). Безусловно, даже и здесь традиция про-
должает играть первостепенную роль. Как и в случае с языком, одни и
те же формы передавались от поколения к поколению. Одни и те же
мотивы в искусстве появляются снова и снова
. И тем не менее, каждый
великий художник в некотором смысле создает новую эпоху. Это на-
чинаешь понимать, когда сопоставляешь обыденную речь с поэтиче-
ским языком. Никакой поэт не может создать совершенно новый язык.
Он должен применять слова и следовать правилам того же языка. При
всем том, однако, поэт создает не
только новые обороты речи, но и но-
вую жизнь. Слова в поэзии — не только означающие в абстрактном
смысле, это не просто указатели, которыми обозначают некий эмпири-
ческий объект. Нет, здесь мы встречаемся со своего рода преображени-
ем всех наших обыденных слов. Каждый стих Шекспира, каждая стро-
фа Данте или Ариосто, каждое
лирическое стихотворение Гете имеют
особенное звучание. Лессинг говорил, что украсть стих у Шекспира так
же невозможно, как дубинку у Геркулеса. Но что еще более порази-
тельно, так это то, что великий поэт никогда не повторяет себя. Сам
Шекспир говорит языком, дотоле никогда не слыханным, — и каждый
шекспировский персонаж разговаривает своим
собственным, только
ему присущим языком. У Лира и Макбета, у Брута или Гамлета, у Роза-
линды или Беатриче звучит свой особенный язык — зеркало его непо-
вторимой души. Таким образом только поэзия способна выразить все
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- …
- следующая ›
- последняя »
