Принципы анализа текста. Полянчук О.Б - 10 стр.

UptoLike

Рубрика: 

10
Par exemple : Le début du texte parlant de Fantine est
indissoluble du reste de la première partie : on oppose le goût du travail
revenu à Fantine à la jalousie des gens qui ne tolèrent pas le bonheur des
autres.
6. Procéder à lanalyse (lexplication) du texte.
On analyse chaque partie à part, bien que les même procédés puissent
se répéter dans chacune. Pour faire une analyse détaillée et bien systémique il
faut partir du crytère suivant : cest lidée du texte qui détermine les moyens
utilisés et pas au contraire. Il existe différents niveaux de lanalyse :
grammatical, lexical, syntaxique et stylistique.
A chaque étape on prend en considération uniquement les particularités
de chaque niveau servant les buts du style.
Par exemple : On laisse de côté les emplois normatifs des formes
grammaticales, du lexique neutre, de la syntaxe traditionnelle. On ne tient
compte que des formes traduisant lidée : dans la phrase « on observa donc
Fantine » le passé simple joue le rô le du temps incohatif (commencement de
laction), au début du texte le passé simple traduit la rage de travailler de
Fantine, tout en mettant en relief ses actions, son activité.
Au niveau grammatical on étudie les formes grammaticales (temps,
articles, modes etc.) au service du style. Pour le faire bien il faut consulter un
manuel de grammaire (chapitres consacrés à lemploi stylistique des formes
grammaticales).
Au niveau lexical on considère le lexique reflétant les idées du texte.
Par exemple : Pour décrire la beauté de Fantine lauteur utilise le
lexique caractérisant le portrait physique dune personne (dents, cheveux,
jeunesse etc.), les adjectifs tels que « blanches, blonds, beaux, belles ».
En ce qui conserne lanalyse de la syntaxe, on prend en considération
les particularités de la phrase qui reflètent les nuances des idées de l’état
                                        10
      Par exemple : Le début du texte              parlant      de   Fantine    est
indissoluble du reste de la première partie : on oppose le goût du travail
revenu à Fantine à la jalousie des gens qui ne tolèrent pas le bonheur des
autres.
      6. Procéder à l’analyse (l’explication) du texte.
      On analyse chaque partie à part, bien que les mê me procédés puissent
se répéter dans chacune. Pour faire une analyse détaillée et bien systémique il
faut partir du crytère suivant : c’est l’idée du texte qui détermine les moyens
utilisés et pas au contraire. Il existe différents niveaux de l’analyse :
grammatical, lexical, syntaxique et stylistique.
      A chaque étape on prend en considération uniquement les particularités
de chaque niveau servant les buts du style.
      Par exemple : On laisse de cô té les emplois normatifs des formes
grammaticales, du lexique neutre, de la syntaxe traditionnelle. On ne tient
compte que des formes traduisant l’idée : dans la phrase « on observa donc
Fantine » le passé simple joue le rô le du temps incohatif (commencement de
l’action), au début du texte le passé simple traduit la rage de travailler de
Fantine, tout en mettant en relief ses actions, son activité.
      Au niveau grammatical on étudie les formes grammaticales (temps,
articles, modes etc.) au service du style. Pour le faire bien il faut consulter un
manuel de grammaire (chapitres consacrés à l’emploi stylistique des formes
grammaticales).
      Au niveau lexical on considère le lexique reflétant les idées du texte.
      Par exemple : Pour décrire la beauté de Fantine l’auteur utilise le
lexique caractérisant le portrait physique d’une personne (dents, cheveux,
jeunesse etc.), les adjectifs tels que « blanches, blonds, beaux, belles ».
      En ce qui conserne l’analyse de la syntaxe, on prend en considération
les particularités de la phrase qui reflètent les nuances des idées de l’état