Составители:
28
Сохранение только исходного текста
Чтобы сохранить только исходный текст документа:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Исходный текст или
нажмите на кнопку.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение только текста перевода
Чтобы сохранить только текст перевода:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Перевод или нажми-
те на кнопку
.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение документа в виде билингвы
Чтобы сохранить документ в виде билингвы:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить ->
• Билингву как список абзацев (абзац исходного текста, затем его
перевод, и т. д);
• Билингву как таблицу (первый столбец содержит исходный
абзац,
второй столбец содержит его перевод). Данный вариант сохранения
перевода наиболее удобен для работы со сложными текстами, кроме
того в этом формате после окончания работы проще обработать
текст (удаляется столбец таблицы с исходным текстом, затем стол-
бец с переводом преобразовывается из таблицы в текст).
2. Выберите формат файла.
3. Задайте
путь и имя файла.
Сохранение списка незнакомых слов
Чтобы сохранить список незнакомых слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Незнакомые слова.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение списка зарезервированных слов
Чтобы сохранить список зарезервированных слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Зарезервированные
слова.
2.
Выберите формат файла (WWT, Текст, MS-DOS Текст).
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение только исходного текста
Чтобы сохранить только исходный текст документа:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Исходный текст или
нажмите на кнопку.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение только текста перевода
Чтобы сохранить только текст перевода:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Перевод или нажми-
те на кнопку .
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение документа в виде билингвы
Чтобы сохранить документ в виде билингвы:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить ->
• Билингву как список абзацев (абзац исходного текста, затем его
перевод, и т. д);
• Билингву как таблицу (первый столбец содержит исходный абзац,
второй столбец содержит его перевод). Данный вариант сохранения
перевода наиболее удобен для работы со сложными текстами, кроме
того в этом формате после окончания работы проще обработать
текст (удаляется столбец таблицы с исходным текстом, затем стол-
бец с переводом преобразовывается из таблицы в текст).
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение списка незнакомых слов
Чтобы сохранить список незнакомых слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Незнакомые слова.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение списка зарезервированных слов
Чтобы сохранить список зарезервированных слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Зарезервированные
слова.
2. Выберите формат файла (WWT, Текст, MS-DOS Текст).
3. Задайте путь и имя файла.
28
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- …
- следующая ›
- последняя »
