Составители:
28
Сохранение только исходного текста
Чтобы сохранить только исходный текст документа:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Исходный текст или
нажмите на кнопку.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение только текста перевода
Чтобы сохранить только текст перевода:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Перевод или нажми-
те на кнопку
.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение документа в виде билингвы
Чтобы сохранить документ в виде билингвы:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить ->
• Билингву как список абзацев (абзац исходного текста, затем его
перевод, и т. д);
• Билингву как таблицу (первый столбец содержит исходный
абзац,
второй столбец содержит его перевод). Данный вариант сохранения
перевода наиболее удобен для работы со сложными текстами, кроме
того в этом формате после окончания работы проще обработать
текст (удаляется столбец таблицы с исходным текстом, затем стол-
бец с переводом преобразовывается из таблицы в текст).
2. Выберите формат файла.
3. Задайте
путь и имя файла.
Сохранение списка незнакомых слов
Чтобы сохранить список незнакомых слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Незнакомые слова.
2. Выберите формат файла.
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение списка зарезервированных слов
Чтобы сохранить список зарезервированных слов:
1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Зарезервированные
слова.
2.
Выберите формат файла (WWT, Текст, MS-DOS Текст).
3. Задайте путь и имя файла.
Сохранение только исходного текста Чтобы сохранить только исходный текст документа: 1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Исходный текст или нажмите на кнопку. 2. Выберите формат файла. 3. Задайте путь и имя файла. Сохранение только текста перевода Чтобы сохранить только текст перевода: 1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Перевод или нажми- те на кнопку . 2. Выберите формат файла. 3. Задайте путь и имя файла. Сохранение документа в виде билингвы Чтобы сохранить документ в виде билингвы: 1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> • Билингву как список абзацев (абзац исходного текста, затем его перевод, и т. д); • Билингву как таблицу (первый столбец содержит исходный абзац, второй столбец содержит его перевод). Данный вариант сохранения перевода наиболее удобен для работы со сложными текстами, кроме того в этом формате после окончания работы проще обработать текст (удаляется столбец таблицы с исходным текстом, затем стол- бец с переводом преобразовывается из таблицы в текст). 2. Выберите формат файла. 3. Задайте путь и имя файла. Сохранение списка незнакомых слов Чтобы сохранить список незнакомых слов: 1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Незнакомые слова. 2. Выберите формат файла. 3. Задайте путь и имя файла. Сохранение списка зарезервированных слов Чтобы сохранить список зарезервированных слов: 1. Выберите в меню Файл команду Сохранить -> Зарезервированные слова. 2. Выберите формат файла (WWT, Текст, MS-DOS Текст). 3. Задайте путь и имя файла. 28
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- …
- следующая ›
- последняя »