ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
140
конкретного шрифта достаточно выбрать один раз. Она будет автома-
тически выполняться в процессе перевода во всех документах, где ис-
пользуется этот шрифт.
• Можно установить замену по умолчанию сразу для всех шрифтов.
При этом все шрифты (кроме тех, для которых задана индивидуальная
замена) в иноязычном тексте перевода будут автоматически заменять-
ся на нерусифицированный шрифт (по умолчанию Arial (Западноев-
ропейский)) с размером 12 пунктов, а в русском тексте перевода — на
шрифт с кириллицей (по умолчанию Arial (Кириллица)) с размером 12
пунктов.
Для того чтобы выполнить замену шрифтов, выберите в меню Сервис команду
Замена шрифтов. При этом откроется окно Замена шрифтов в тексте перево-
да.
Для некоторых часто встречающихся шрифтов замена определена автомати-
чески. Если необходимо задать индивидуальную замену для других шрифтов, в
окне Замена шрифтов в тексте перевода выполните следующее:
1. На вкладке, соответствующей направлению перевода, нажмите кноп-
ку Добавить. Имейте в виду, что при переводе с иностранного языка
на русский и с русского на иностранный используются разные замены
шрифтов.
2. Появится окно с двумя списками: один — для выбора исходного
шрифта, другой — для выбора его замены.
3. В первом списке выберите исходный шрифт, во втором — его замену.
Если вы хотите в качестве замены задать шрифт, используемый по
умолчанию, выберите параметр Шрифты по умолчанию.
4. Нажмите ОК.
Чтобы изменить заданную замену шрифта, следует выделить этот шрифт и
нажать кнопку Изменить. Для удаления заданной замены используют кнопку
Удалить. Если вы хотите лишь временно отключить заданные замены шриф-
тов, снимите флажок Выполнять замену следующих шрифтов на вкладке, соот-
ветствующей направлению перевода.
Чтобы включить режим замены шрифтов по умолчанию, установите флажок
Выполнять замену всех остальных шрифтов на шрифт по умолчанию в окне
Замена шрифтов в тексте перевода на вкладке, соответствующей направле-
нию перевода.
конкретного шрифта достаточно выбрать один раз. Она будет автома- тически выполняться в процессе перевода во всех документах, где ис- пользуется этот шрифт. • Можно установить замену по умолчанию сразу для всех шрифтов. При этом все шрифты (кроме тех, для которых задана индивидуальная замена) в иноязычном тексте перевода будут автоматически заменять- ся на нерусифицированный шрифт (по умолчанию Arial (Западноев- ропейский)) с размером 12 пунктов, а в русском тексте перевода — на шрифт с кириллицей (по умолчанию Arial (Кириллица)) с размером 12 пунктов. Для того чтобы выполнить замену шрифтов, выберите в меню Сервис команду Замена шрифтов. При этом откроется окно Замена шрифтов в тексте перево- да. Для некоторых часто встречающихся шрифтов замена определена автомати- чески. Если необходимо задать индивидуальную замену для других шрифтов, в окне Замена шрифтов в тексте перевода выполните следующее: 1. На вкладке, соответствующей направлению перевода, нажмите кноп- ку Добавить. Имейте в виду, что при переводе с иностранного языка на русский и с русского на иностранный используются разные замены шрифтов. 2. Появится окно с двумя списками: один — для выбора исходного шрифта, другой — для выбора его замены. 3. В первом списке выберите исходный шрифт, во втором — его замену. Если вы хотите в качестве замены задать шрифт, используемый по умолчанию, выберите параметр Шрифты по умолчанию. 4. Нажмите ОК. Чтобы изменить заданную замену шрифта, следует выделить этот шрифт и нажать кнопку Изменить. Для удаления заданной замены используют кнопку Удалить. Если вы хотите лишь временно отключить заданные замены шриф- тов, снимите флажок Выполнять замену следующих шрифтов на вкладке, соот- ветствующей направлению перевода. Чтобы включить режим замены шрифтов по умолчанию, установите флажок Выполнять замену всех остальных шрифтов на шрифт по умолчанию в окне Замена шрифтов в тексте перевода на вкладке, соответствующей направле- нию перевода. 140
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- …
- следующая ›
- последняя »