ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
149
которого получен текущий вариант перевода;
■ для переведенных слов — словарь, из которого был получен пере-
вод;
■ для слов, сгенерированных в процессе перевода — их статус (к ним,
например, относятся сложные глагольные формы);
■ для нераспознанных слов — их статус;
■ для сегментов из базы ассоциированной памяти — их статус.
Примечание! Возможность получения данной информации доступна только
для абзацев, не подвергавшихся ручному редактированию после перевода.
Вкладка Справка по словарной статье. На вкладке Справка по словарной
статье представлена информация о результатах поиска перевода для выделен-
ного слова или словосочетания во всех словарях текущего направления перево-
да, в том числе неподключенных. Эта функция полезна при редактировании пе-
реведенного текста или настройке словарей.
Чтобы просмотреть все переводы выделенного слова или словосочетания
(или слова под курсором) во всех словарях:
• Выберите команду Справка по словарной статье в меню Перевод;
• Либо выберите команду Справка по словарной статье в контекстном
меню;
• Либо нажмите Ctrl+Shift+Z.
Примечание! Если щелкнуть правой кнопкой мыши по слову, удерживая
клавишу Shift, контекстное меню будет содержать только указанную справку по
словарной статье.
Направление перевода. Направление перевода отображается в верхней час-
ти окна. При появлении неоднозначности в смысле нахождения одного и того
же слова исходного текста в разных словарях перечисляются все его переводы
(словосочетания), найденные во всех словарях данного направления, сгруппи-
рованные по частям речи. Заголовки словарей показывают, где они были най-
дены.
Переводы могут иметь специальные пометки или выделенные цветом ком-
ментарии:
• Активные переводы (которые используются в процессе перевода) по-
мечены буллетами;
• Неактивные переводы (которые НЕ используются в процессе перево-
которого получен текущий вариант перевода; ■ для переведенных слов — словарь, из которого был получен пере- вод; ■ для слов, сгенерированных в процессе перевода — их статус (к ним, например, относятся сложные глагольные формы); ■ для нераспознанных слов — их статус; ■ для сегментов из базы ассоциированной памяти — их статус. Примечание! Возможность получения данной информации доступна только для абзацев, не подвергавшихся ручному редактированию после перевода. Вкладка Справка по словарной статье. На вкладке Справка по словарной статье представлена информация о результатах поиска перевода для выделен- ного слова или словосочетания во всех словарях текущего направления перево- да, в том числе неподключенных. Эта функция полезна при редактировании пе- реведенного текста или настройке словарей. Чтобы просмотреть все переводы выделенного слова или словосочетания (или слова под курсором) во всех словарях: • Выберите команду Справка по словарной статье в меню Перевод; • Либо выберите команду Справка по словарной статье в контекстном меню; • Либо нажмите Ctrl+Shift+Z. Примечание! Если щелкнуть правой кнопкой мыши по слову, удерживая клавишу Shift, контекстное меню будет содержать только указанную справку по словарной статье. Направление перевода. Направление перевода отображается в верхней час- ти окна. При появлении неоднозначности в смысле нахождения одного и того же слова исходного текста в разных словарях перечисляются все его переводы (словосочетания), найденные во всех словарях данного направления, сгруппи- рованные по частям речи. Заголовки словарей показывают, где они были най- дены. Переводы могут иметь специальные пометки или выделенные цветом ком- ментарии: • Активные переводы (которые используются в процессе перевода) по- мечены буллетами; • Неактивные переводы (которые НЕ используются в процессе перево- 149
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- …
- следующая ›
- последняя »