История немецкой литературы (романтизм). Сапрыкина Г.В. - 42 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

nicht, daß aus alten Geschichten du himmelöffnend entgegentrittst und
что из древних историй ты, небеса раскрывая, проступаешь и
den Schlüssel trägst zu den Wohnungen der Seligen, unendlicher
ключ несешь к жилищам счастливых (блаженных.умерших),
бесконечных
Geheimnisse schweigender Bote.
тайн молчащий вестник.
Новалис
Текст 5
(В. Куприянов)
Вечно ли будет сбываться свидание с утром? Власти земного никогда не
будет конца? Суетою забот искажен ночи небесный приход. Любви
жертвенник потайной зажжется ль навеки? Отмеряно свету время его; но вне
предела и часа владычество ночи. Вечно бдение сна. Сон святой, не обойди
своим счастьем посвященного в ночь в этих буднях земных! Лишь глупцы не
видят тебя и сна не знают иного, кроме этой тени, которую ты сострадая, в
истинных сумерках ночи нам оставляешь. Они тебя не находят ни в златой
лозе винограда, ни в чудесном соке миндального дерева, ни в коричневом
нектаре мака. Они не знают, что это тобою так нежно девичья грудь объята и
к небу причислено лоно, - они не знают, что из древних преданий ты идешь,
распахнувший небо, и владеешь ключом от обиталищ блаженных, ты,
бесконечных тайн вестник безмолвный.
Текст 6
Noch wenig Zeiten,
Еще не много времени Являя небо,
So bin ich los,
Так свободен я, Внушил мне склон,
Und liege trunken
И лежу, испивая Что для восторгов
Der Lieb im Schoß.
Любви из недр. Там нет препон.
Unendliches Leben
Нескончаемая жизнь, В бессмертной жизни,
Wogt mächtig in mir
Клокочущая мощно во мне, Вечно любя,
Ich schaue von oben
Я смотрю сверху Смотрю оттуда
42
     nicht, daß aus alten Geschichten du himmelöffnend entgegentrittst und
     что из древних историй ты, небеса раскрывая, проступаешь и
     den Schlüssel trägst zu den Wohnungen der Seligen, unendlicher
     ключ несешь к жилищам счастливых (блаженных.умерших),
бесконечных
     Geheimnisse schweigender Bote.
     тайн молчащий вестник.
                                                                         Новалис

      Текст 5

                                   (В. Куприянов)

      Вечно ли будет сбываться свидание с утром? Власти земного никогда не
будет конца? Суетою забот искажен ночи небесный приход. Любви
жертвенник потайной зажжется ль навеки? Отмеряно свету время его; но вне
предела и часа владычество ночи. Вечно бдение сна. Сон святой, не обойди
своим счастьем посвященного в ночь в этих буднях земных! Лишь глупцы не
видят тебя и сна не знают иного, кроме этой тени, которую ты сострадая, в
истинных сумерках ночи нам оставляешь. Они тебя не находят ни в златой
лозе винограда, ни в чудесном соке миндального дерева, ни в коричневом
нектаре мака. Они не знают, что это тобою так нежно девичья грудь объята и
к небу причислено лоно, - они не знают, что из древних преданий ты идешь,
распахнувший небо, и владеешь ключом от обиталищ блаженных, ты,
бесконечных тайн вестник безмолвный.

      Текст 6

      Noch wenig Zeiten,
      Еще не много времени                     Являя небо,
      So bin ich los,
      Так свободен я,                          Внушил мне склон,
      Und liege trunken
      И лежу, испивая                         Что для восторгов
      Der Lieb im Schoß.
      Любви из недр.                           Там нет препон.
      Unendliches Leben
      Нескончаемая жизнь,                      В бессмертной жизни,
      Wogt mächtig in mir
      Клокочущая мощно во мне,                 Вечно любя,
      Ich schaue von oben
      Я смотрю сверху                         Смотрю оттуда
42