ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Es schwimmt die Welle
Уплывает волна
Des Lebens hin
Жизни туда,
Und färbt sich helle
И краситься ярко
Hats nicht Gewinn;
Не имеет смысла.
Die Sonne neiget,
Солнце склоняется
Die Röte flieht,
Краснота (зарево) убегает,
Der Schatten steiget,
Тень поднимается,
Und Dunkel zieht:
И темнота тянется.
So schwimmt die Liebe
Так утекает любовь
Zu Wüsten ab;
В пустыни;
Ach! das sie bliebe
Ах, то она пристала
Bis an das Grab!
До могилы.
Doch wir erwachen
Все же мы просыпаемся
Zu tiefer Qual;
К глубокой муке;
Es bricht der Nachen
Ломает челн,
Es löscht der Strahl.
Гаснет струя (луч),
Von schönen Lande
От прекрасной земли
Weit weggebracht
Далеко прочь унося
Zum öden Strande,
На пустынный берег,
Wo um uns Nacht.
Где вокруг нас ночь.
Melancholie / Меланхолия
Schwarz war die Nacht, und dunkle Sterne brannten
47
Es schwimmt die Welle Уплывает волна Des Lebens hin Жизни туда, Und färbt sich helle И краситься ярко Hats nicht Gewinn; Не имеет смысла. Die Sonne neiget, Солнце склоняется Die Röte flieht, Краснота (зарево) убегает, Der Schatten steiget, Тень поднимается, Und Dunkel zieht: И темнота тянется. So schwimmt die Liebe Так утекает любовь Zu Wüsten ab; В пустыни; Ach! das sie bliebe Ах, то она пристала Bis an das Grab! До могилы. Doch wir erwachen Все же мы просыпаемся Zu tiefer Qual; К глубокой муке; Es bricht der Nachen Ломает челн, Es löscht der Strahl. Гаснет струя (луч), Von schönen Lande От прекрасной земли Weit weggebracht Далеко прочь унося Zum öden Strande, На пустынный берег, Wo um uns Nacht. Где вокруг нас ночь. Melancholie / Меланхолия Schwarz war die Nacht, und dunkle Sterne brannten 47
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- …
- следующая ›
- последняя »