Проблемы современной социолингвистики. Щербаков А.В. - 3 стр.

UptoLike

Составители: 

9
между структурой общества и социальной структурой языка. Отражение в со-
циальной дифференциации языка современного состояния общества и предше-
ствующих его состояний. Опережение темпов развития общества по сравнению
с темпами развития языка.
Типы варьирования средств языка, зависящие от социальных характери-
стик говорящих и от условий общения. Выбор говорящим стиля общения в за
-
висимости от структуры отношений между участниками общения. Неадекват-
ность изменения стилистического рисунка речи изменению тональности обще-
ния. Теории варьирования. Влияние на стилистическое варьирование социаль-
ных категорий (статуса, престижа, социальной роли и др.).
Предпосылки к социологической интерпретации стилистических различий
в языке. Труды академика В.В. Виноградова по социально-стилистическому
анализу языка.
Интерес современных исследователей к промежуточным образованиям
полудиалектам, интержаргонам, формирующимся в национальных языках и
обусловленных интеграционными процессами (сближением различных соци-
альных слоев, миграционными процессами, урбанизацией населения, объеди-
нением в условиях города разнодиалектных и разноязычных групп, увеличени-
ем социальной мобильности и т.п.).
4. Соотношение литературного языка и диалектов (2 часа)
Социолингвистический подход
к определению литературного языка (ЛЯ).
Социальные факторы, влияющие на формирование ЛЯ.
Взаимоотношения между отдельными территориальными диалектами в
дописьменную эпоху. Противопоставление ЛЯ и нелитературных разновидно-
стей национального языка (территориальных и социальных диалектов, просто-
речия). Степень диалектной дробности и глубина диалектных различий. Воз-
никновение письменной традиции и переход к диглоссии. Сферы использова-
ния
и общественные функции ЛЯ и нелитературной речи. Тенденция к расши-
рению общественных функций и сфер использования ЛЯ.
10
Динамика взаимоотношений ЛЯ и территориальных диалектов. Зависи-
мость глубины различий между ЛЯ и диалектами от глубины диалектных раз-
личий в эпоху формирования ЛЯ. Сокращение языкового расстояния между ЛЯ
и диалектами. Стирание диалектных различий между отдельными диалектами,
рост коммуникативной значимости ЛЯ. Отношение общества к территориаль-
ным диалектам.
Разновидности и специфика социолектовжаргонов
, арго, сленга, про-
фессиональных языков. Соотношение ЛЯ и социолектов.
5. Социальная обусловленность языковой эволюции.
Влияние социальных факторов на разные уровни
системы языка (2 часа)
Проблема социальных условий, в которых существует и развивается каж-
дый конкретный язык. Социальная дифференциация языка как результат его
развития.
Социолингвистическая концепция Е.Д. Поливанова. Теория языковой
эво-
люции как неотъемлемая часть социолингвистики. Лингвистическая историо-
логия как учение «о механизме языковой эволюции» (Е.Д. Поливанов).
Опосредованное влияние социальных факторов на язык и его развитие.
Ориентация говорящих на язык какой-либо одной общественной группы. Соци-
альный престиж и языковая мода. Неравномерность накопления обусловленных
социальными сдвигами языковых новшеств на разных
уровнях языковой струк-
туры и в различной языковой среде.
Теория антиномий. Роль антиномий как постоянно действующих проти-
воположных друг другу тенденций в развитии языка. Важнейшие антиномии:
говорящего и слушающего, системы и нормы, кода и текста, регулярности и
экспрессивности. Невозможность окончательного разрешения антиномий.
Антиномия говорящего и слушающего разрешается то в пользу
первого, то
в пользу второго: то в языке получают развитие «редуцированные» способы
выраженияпроцесс, отражающий интересы говорящего, который стремится
11
к экономии языковых средств; то, при других социальных условиях, начинают
преобладать расчлененные формы и конструкции, что отвечает интересам слу-
шающего (в полной, расчлененной форме, будь это отчетливо произносимое
слово или законченная синтаксическая конструкция, легче распознать смысл
передаваемого сообщения, чем в форме свернутой, редуцированной).
Антиномия системы и нормы заключается в том, что
система позволяет
все, что не противоречит законам данного языка, а норма отбирает, фильтрует
то, что разрешается системой, и допускает к употреблению далеко не все из то-
го, что позволено системными возможностями языка.
Антиномией кода и текста М.В. Панов обозначил противоречие между
набором языковых единиц (фонем, морфем, слов) и текстом,
который строится
из этих единиц. Чем меньше набор единиц, тем длиннее должен быть текст, пе-
редающий то или иное содержание, поскольку каждый «квант» содержания
может быть передан в большинстве случаев не отдельной единицей (их мало), а
комбинацией единиц. И наоборот, чем больше набор единиц, тем короче текст:
каждому «кванту» содержания соответствует
единица кода.
Как правило, эта антиномия разрешается в пользу кода (он увеличивается)
в социально замкнутых коллективах говорящих. Напротив, в социально не-
замкнутых коллективах, где языковые привычки говорящих постоянно испы-
тывают воздействие речевых особенностей других групп, вливающихся в со-
став носителей данной языковой подсистемы, код сокращается, зато текст ис-
пытывает тенденцию
к удлинению.
Антиномия регулярности и экспрессивности связана с информативной и
эмотивной функциями языка. Информационная функция выражается с помо-
щью однотипных, стандартных, регулярно образуемых языковых средств. Эмо-
тивная функция в своем выражении опирается на экспрессивную окрашенность
языковых единиц, их нестандартность, идиоматичность, т.е. на свойства, про-
тивопоказанные чистой информации. Эта антиномия не
асоциальна: при одних
условиях развития языка, в одних коллективах говорящих легче побеждает тен-
12
денция к регулярности, при иных социальных условиях и в иных социальных
группахтенденция к экспрессивности.
Факторы, влияющие на языковую эволюцию: изменение круга носителей
языка; распространение просвещения; миграция населения; создание новой го-
сударственности (влияние на некоторые сферы языка и функции форм нацио-
нального языка); развитие науки; крупные технические новшества и изобрете-
ния
(книгопечатание, радио, телевидение, компьютеризация, Internet и т.п.).
Теория языковой эволюции У. Лабова. Изменения в структуре языка не
могут быть правильно поняты без учета сведений о языковом сообществе,
пользующимся данным языком. Изменения в фонологической системе можно
проследить, наблюдая за речью носителей языка в течение более или менее
длительного времени, сравнивая произносительные
характеристики на разных
временных срезах. Необходимость решения трех проблем в социолингвистиче-
ском исследовании: 1) проблемы перехода от одного этапа эволюции к друго-
му: как, каким путем один этап языкового изменения сменяется другим? 2)
проблемы контекста: надо найти «непрерывную матрицу социального и языко-
вого поведения, в которую заключено языковое изменение» и 3) проблемы
оценки: как
говорящие оценивают те языковые факты, которые наблюдает ис-
следователь (У. Лабов). Этапы, характеризующие механизм языкового измене-
ния: 1) начало изменения (усвоение данной языковой формы всеми членами ог-
раниченной подгруппы языкового сообщества); 2) восприятие последующими
поколениями говорящих внутри той же подгруппы данного изменения как при-
знака речи старшего поколения; 3) распространение данного языкового изме-
нения в остальные подгруппы языкового сообщества; 4) совпадение границ рас-
пространения новшества с границами всего языкового сообщества; 5) пере-
стройка под влиянием новшества фонологической системы языка, обслужи-
вающего данное сообщество; 6) повтор цикла (структурные перегруппировки
влекут за собой новые изменения, связанные с первыми).
Важность социального статуса группы, внутри которой зародилось новше-
ство. Стилистическое расслоение
: использование престижного образца в книж-