Составители:
Рубрика:
6.2. Осмысление проблем интерпретации в рамках школ и направлений
367
ринтов, сократит бесконечное множество языков. Интер
претировать такой текст не означает наделить его смыс
лом – «относительно правомерным или относительно про
извольным», а понять его как «воплощенную множествен
ность, утвердить существование этой множественности
как несводимое к существованию истинного, вероятного
или даже возможного
407
. Таким образом, присвоение тек
сту любых окончательных, в том числе и авторских смыс
лов постструктуралисты считают неправомерным. В кон
тексте авторитета письма (письменного текста) языку
приписывается способность своими внутренними (в лите
ратуре – риторическими) средствами создавать самодовле
ющий мир дискурса. Текст называется текстом «лишь по
стольку, поскольку он это осознает»
408
(курсив мой. –
И. Щ.). Интерпретатор «не имеет права» обращаться к
внешнему объекту, например к исторической или психо
биографической реальности. Он не должен ориентировать
ся на внетекстовое означаемое, содержание которого мог
ло бы возникнуть вне языка, вне письма как такового, по
скольку внетекстовой реальности, чистого означаемого
не существует (Il n’y a pas de horstext). «…смысл и
язык, – говорит Деррида – открываются нам лишь благода
ря письму как отсутствию некоего естественного наличия»
409
(курсив мой. – И. Щ.).
Так, ведущий представитель американской деконст
рукции Поль де Ман (1919–1983) придает литературному
языку статус «чуть ли не живого». Его риторический ха
рактер, по де Ману, предопределяет обязательную аллего
407
Барт Р. S/Z. М., 2001. С. 32–33.
408
Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1994. С. 415.
409
Деррида Ж. О грамматологии. М., 2000. С. 313–315.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 365
- 366
- 367
- 368
- 369
- …
- следующая ›
- последняя »
