Философия. Учебное пособие. Щукин Ю.М. - 209 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

208
и свободной как от причинности, так и от необходимости. И постигается ис-
торическая реальность, понимаемая Дильтеем как совокупность замкнутых
культурных систем, лишь "вживанием" в нее "души" историка, сугубо инди-
видуальным целостным "переживанием" ее; в результате указанные системы
"размыкаются" и воспроизводятся как "живые". Соответственно предлагают-
ся и два различных метода познания:
применительно к природе - "объясне-
ние", или подведение под общий закон, к сфере "духа", или к сфере гумани-
тарного знания вообще - "понимание", т.е. истолкование фрагментов истори-
ко-культурной реальности через призму "души" исследователя-историка, по-
зволяющее воспроизвести и те ее аспекты, которые не под силу точным нау-
кам и рассудку, но
весьма важные для постижения человеческого бытия.
"Природу,- писал Дильтей,- мы объясняем, а человека мы понимаем". Он -
основоположник "понимающей психологии".
Здесь важна и ныне весьма актуальна установка на диалог - "по-
нимание", по Дильтею, достигается в результате "встречи" и "собеседования"
мыслителей и традиций различных исторических эпох, что ведет в итоге к
ценностному
взаимообогащению этно-национальных культур. При этом,
чувствуя опасность субъективизма и релятивизма, он предлагал процедуре
"понимания" подвергать преимущественно те культурные феномены, кото-
рые получили материальное воплощение (например, в письменных текстах).
Этот свой метод Дильтей назвал "герменевтикой" (от греч. «истолко-
вываю"). Гермес у древних греков - изобретатель языка, письменности и од-
новременно вестник
богов, чьи "вести", как правило, были краткими и дву-
смысленными, и требовалось их истолкование, т.е. правильное понимание.
Герменевтика и была вначале искусством толкования священных текстов,
позже она приобретает светский характер - используется в классической фи-
лологии для выявления глубинного индивидуально-личностного смысла ли-
тературного текста (обычно брался поэтический текст), и
при этом считалось,
что интерпретатор поймет этот текст даже лучше, чем его автор. При этом
практике интерпретации сопутствовала и соответствующая теория (работы