Театр: балет и опера. Шаталов О.В. - 114 стр.

UptoLike

Составители: 

114
была подхвачена с различными модификациями целым рядом композито-
ров. На русской почве идея непрерывной «музыкальной драмы» была не-
зависимо от Вагнера впервые опробована А. С. Даргомыжским в «Камен-
ном госте» и М. П. Мусоргским в «Женитьбе»они называли данную
форму «разговорной оперой», opera dialogue.
Опера как драма. Драматургическое содержание оперы воплощается
не только в либретто, но и в самой музыке. Создатели оперного жанра на-
зывали свои произведения dramma per musica – «драмой, выраженной в
музыке». Операэто нечто большее, чем пьеса со вставными песнями и
танцами. Драматическая пьеса самодостаточна; опера без музыкилишь
часть драматического единства. Это относится даже к операм с разговор-
ными сценами.
В произведениях такого типанапример в «Манон»
Ж. Масснемузыкальные номера все равно сохраняют ключевую роль.
Крайне редко оперное либретто можно поставить на сцене как драмати-
ческую пьесу. Хотя содержание драмы выражено в словах и налицо харак-
терные сценические приемы, все же без музыки пропадает нечто важное
то, что может
быть выражено только музыкой. По этой же причине лишь
изредка драматические пьесы могут быть использованы как либретто, без
предварительного сокращения числа персонажей, упрощения сюжета и
главных характеров. Надо оставить место для дыхания музыки, она должна
повторяться, образовывать оркестровые эпизоды, менять настроение и ко-
лорит в зависимости от драматических ситуаций. И
поскольку пение все
же затрудняет понимание смысла слов, текст либретто должен быть на-
столько ясным, чтобы его можно было воспринять при пении.
Таким образом, опера подчиняет себе лексическое богатство и отточен-
ность формы хорошей драматической пьесы, но возмещает этот ущерб воз-
можностями собственного языка, который обращен непосредственно к
чувствам слушателей. Так
, литературный источник «Мадам Баттерфляй»
Пуччинипьеса Д. Беласко о гейше и американском морском офицере
безнадежно устарела, а выраженная в музыке Пуччини трагедия любви и
предательства ничуть не поблекла от времени.
При сочинении оперной музыки большинство композиторов соблюдали
некоторые условности. Например, использование высоких регистров го-
лосов или инструментов означало страсть,
диссонирующие гармонии вы-
ражали страх. Подобные условности не были произвольными: люди вооб-
ще повышают голос при волнении, а физическое ощущение страха дисгар-
монично. Но опытные оперные композиторы применяли более тонкие
средства для выражения в музыке драматического содержания. Мелодиче-
ская линия должна была органично соответствовать словам, на которые
была подхвачена с различными модификациями целым рядом композито-
ров. На русской почве идея непрерывной «музыкальной драмы» была не-
зависимо от Вагнера впервые опробована А. С. Даргомыжским в «Камен-
ном госте» и М. П. Мусоргским в «Женитьбе» – они называли данную
форму «разговорной оперой», opera dialogue.

   Опера как драма. Драматургическое содержание оперы воплощается
не только в либретто, но и в самой музыке. Создатели оперного жанра на-
зывали свои произведения dramma per musica – «драмой, выраженной в
музыке». Опера – это нечто большее, чем пьеса со вставными песнями и
танцами. Драматическая пьеса самодостаточна; опера без музыки – лишь
часть драматического единства. Это относится даже к операм с разговор-
ными сценами. В произведениях такого типа – например в «Манон»
Ж. Массне – музыкальные номера все равно сохраняют ключевую роль.

   Крайне редко оперное либретто можно поставить на сцене как драмати-
ческую пьесу. Хотя содержание драмы выражено в словах и налицо харак-
терные сценические приемы, все же без музыки пропадает нечто важное –
то, что может быть выражено только музыкой. По этой же причине лишь
изредка драматические пьесы могут быть использованы как либретто, без
предварительного сокращения числа персонажей, упрощения сюжета и
главных характеров. Надо оставить место для дыхания музыки, она должна
повторяться, образовывать оркестровые эпизоды, менять настроение и ко-
лорит в зависимости от драматических ситуаций. И поскольку пение все
же затрудняет понимание смысла слов, текст либретто должен быть на-
столько ясным, чтобы его можно было воспринять при пении.

   Таким образом, опера подчиняет себе лексическое богатство и отточен-
ность формы хорошей драматической пьесы, но возмещает этот ущерб воз-
можностями собственного языка, который обращен непосредственно к
чувствам слушателей. Так, литературный источник «Мадам Баттерфляй»
Пуччини – пьеса Д. Беласко о гейше и американском морском офицере
безнадежно устарела, а выраженная в музыке Пуччини трагедия любви и
предательства ничуть не поблекла от времени.

   При сочинении оперной музыки большинство композиторов соблюдали
некоторые условности. Например, использование высоких регистров го-
лосов или инструментов означало страсть, диссонирующие гармонии вы-
ражали страх. Подобные условности не были произвольными: люди вооб-
ще повышают голос при волнении, а физическое ощущение страха дисгар-
монично. Но опытные оперные композиторы применяли более тонкие
средства для выражения в музыке драматического содержания. Мелодиче-
ская линия должна была органично соответствовать словам, на которые

                                  114