Текстовые ошибки. Выпуск 1. Лексические (речевые и собственно стилистические) ошибки в тексте. Шишлянникова А.М. - 9 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

9
10. Ошибки в использовании фразеологических оборотов. Внутри этого
довольно большого класса погрешностей можно выделить такие разновидности :
а) употребление устойчивого сочетания без учета его значения, например:
На прощание выпускники спели свою лебединую песню (нужно: На прощание
выпускники спели песню . Лебединая песня это последнее, обычно наиболее
значительное произведение поэта, писателя, художника и т.п.);
б ) искажение фразеологизма (замена какого-либо слова , сокращение или
расширение компонентного состава ), например: Это получается Гришкин
кафтан какой-то (нужно: Тришкин кафтан ). Писатель идет в одну ногу со
временем (нужно: …в ногу со временем);
в) контаминация, соединение частей разных фразеологизмов в один,
например: Кочегар как сквозь землю канул , не доработав до конца смены
(смешение фразеологизмов «как сквозь землю провалился» и «как в воду канул» ).
Готов грудью стать за спиной у России (Ю . Лужков, мэр Москвы ) (нужно:
грудью стать за Россию . Произошла контаминация фразеологизмов «стать
грудью за кого- или что- либо» и «прятаться за спиной у кого-либо»);
г) неудачный , непреднамеренный фразеологический каламбур (проявление
необразного, прямого значения у фразеологизма и , наоборот, проявление
фразеологического значения у свободного сочетания слов), например: По итогам
работы за квартал многие сотрудники получили премии, ценные подарки : лыжи,
наборы пластинок, а лаборанты Кашин и Петров получили по шапке (нужно: …а
лаборанты Кашин и Петров головные уборы ).
11. Неудачные авторские неологизмы (новые слова ), возникающие в
результате образования слов по непродуктивным, нетипичным для русского языка
моделям , или из-за искажения привычного облика слов, или вследствие
переосмысления уже существующих в языке слов (употребления слов в
несвойственном им значении). Такие ошибки можно считать и
словообразовательными , например: Он привлечен к ответственности за дачу и
брачу взяток (нужно: получение взяток).
Следует отметить, что нарушения языковых норм и - как следствие -
ошибки , о которых говорилось выше, являются недостатками речи лишь в том
случае, если они допускаются непреднамеренно в "неразрешающем " контексте
в деловом стиле, в строгой публичной речи и т.д .
Однако любая из перечисленных выше ошибок может использоваться в
художественных произведениях , в некоторых публицистических жанрах (в очерке,
фельетоне) и, конечно, в устно-разговорной речи в стилистических целях - для
речевой характеристики героев , для создания иронии, сатиры , юмора, например:
Если от производителей собственность отчуждалась , то к кому же она
причуждалась ?! (в экспрессивно-стилистических целях используется
индивидуально-авторский неологизм, окказионализм). Мой друг скоропостижно
женился (в этом тексте автор использует преднамеренное нарушение лексической
                                             9


           10. О ш и б ки ви спользовани и ф разеологи чески х об оротов. В ну три этого
д овольно б ольш ого классапогреш ностей мож но выд ели ть таки еразнови д ности :
           а) у потреб лени еу стой чи вого сочетани яб ез у четаего значени я, напри мер:
На пр ощ ани е в ыпускни ки спе ли св ою ле бе ди ную пе сню (ну ж но: Н апрощ ани е
выпу скни ки спели песню . Леб ед и наяпесня– это послед нее, об ычно наи б олее
значи тельное прои звед ени епоэта, пи сателя, ху д ож ни каи т.п.);
           б ) и скаж ени еф разеологи зма(заменакакого-ли б о слова, сокращ ени еи ли
расш и рени екомпонентного состава), напри мер: Э то получае тся Гр и ш ки н
каф тан какой-то (ну ж но: … Т ри ш ки н каф тан). Пи сате ль и де т в одну ногу со
в р е м е не м (ну ж но: … вногу со временем);
           в) контами наци я, соед и нени ечастей разных ф разеологи змоввод и н,
напри мер: К оче гар каксквозь зем лю канул, не дор аботав до конца см е ны
(смеш ени еф разеологи змов«как сквозьземлю провали лся» и «как ввод у кану л»).
Готов гр удь ю стать за спи ной у Росси и (Ю . Лу ж ков, мэр М осквы) (ну ж но:
… гру д ью статьзаРосси ю . Прои зош лаконтами наци яф разеологи змов«стать
гру д ью закого- и ли что-ли б о» и «прятатьсязаспи ной у кого-ли б о»);
           г) неу д ачный , непред намеренный ф разеологи чески й каламб у р (проявлени е
необ разного, прямого значени яу ф разеологи змаи , наоб орот, проявлени е
ф разеологи ческого значени яу своб од ного сочетани яслов), напри мер: По и тогам
р аботы за кв ар тал м ноги е сотр удни ки получи ли пр е м и и , це нные подар ки : лыж и ,
набор ы пласти нок, а лабор анты К аш и н и Пе тр ов получи ли по ш апке (ну ж но: … а
лаб оранты К аш и н и Петров– головныеу б оры).
           11. Н еу д ачныеавторски енеологи змы (новыеслова), возни каю щ и ев
резу льтатеоб разовани ясловпо непрод у кти вным, нети пи чным д ляру сского языка
мод елям, и ли и з-заи скаж ени япри вычного об ли каслов, и ли вслед стви е
переосмыслени яу ж есу щ ествую щ и х вязыкеслов(у потреб лени ясловв
несвой ственном и м значени и ). Т аки еош и б ки мож но счи тать и
словооб разовательными , напри мер: Он пр и в ле че н котв е тств е нности за дачу и
бр ачу взя ток(ну ж но: … полу чени евзяток).
           След у ет отмети ть, что нару ш ени яязыковых норм и - как след стви е-
ош и б ки , о которых говори лось выш е, являю тся нед остатками речи ли ш ь втом
слу чае, если они д опу скаю тсянепред намеренно в"неразреш аю щ ем " контексте–
вд еловом сти ле, встрогой пу б ли чной речи и т.д .
           О д нако лю б аяи з перечи сленных выш еош и б ок мож ет и спользоваться в
ху д ож ественных прои звед ени ях, внекоторых пу б ли ци сти чески х ж анрах (вочерке,
ф ельетоне) и , конечно, ву стно-разговорной речи всти ли сти чески х целях - д ля
речевой характери сти ки героев, д лясозд ани яи рони и , сати ры, ю мора, напри мер:
Е сли от пр ои зводи те ле й собств е нность отчуж далась , то кком у ж е она
пр и чуж далась ?! (вэкспресси вно-сти ли сти чески х целях и спользу ется
и нд и ви д у ально-авторски й неологи зм, оккази онали зм). Мой др уг скор опости ж но
ж е ни лся (вэтом текстеавтор и спользу ет пред намеренноенару ш ени елекси ческой