Основы теории коммуникации. Шпаковская С.В - 74 стр.

UptoLike

74
Занятый в японской компаниисвоего рода кланеобязан
хранить верность ценностям и вертикальной системе отношений в
клане. Эта система выражается в подчиненности нижестоящих и
благожелательности вышестоящих. Власть в клане держится не на
распоряжении ресурсами, не на обаянии и харизме, а на природе
японского порядка вещей. Американцев буквально шокирует брань и
грубость
, которую японские менеджеры позволяют себе в отношении
подчиненных. Для японцев это непреложный порядок вещей,
проявление власти вышестоящего над подчиненным.
Американцы привыкли называть друг друга по именам. Считается,
что это упрощает коммуникацию. При этом разница в возрасте и статусе
может быть значительной. Да и в английском языке нет двух
местоимений — "ты"
и "вы", а есть только одно. В восточной деловой
культуре нередко при обращении к другому надо перечислить все имена
и титулы собеседника. По сути, это закрепляет иерархичность
отношений, подчеркивает отношения подчиненности. Аналогичную
рольподчеркивания иерархии, — с точки зрения американских
исследователей, играют правила поведения занятых в ряде японских
компаний. Среди нихзапрет
жевать резинку; женщинамносить
челку до глаз, а мужчинамдвубортные пиджаки. Вообще японское
общество с его тысячелетней имперской историей организовано строго
по вертикали. Возраст и стаж работы традиционно вознаграждался здесь
чаще, чем квалификация. Молодого сотрудника не принято было
продвигать по служебной лестнице прежде, чем старшего, пусть и менее
квалифицированного. Сегодня
система пожизненной занятости в
Японии уходит в прошлое. Еще в начале 90-х годов А. Морито,
президент «Сони», отмечал, что корпоративная Япония должна отойти
от прошлого лозунга "упорный труд и высокое качество для
процветания Японии на мировом рынке" и выдвинуть в качестве
лозунга "индивидуальное обогащение как стимул высоких результатов".
Он отмечал, что
корпоративная Япония может остаться в изоляции в
мировой деловой среде, если не изменит своей корпоративной культуры
в направлении западных ориентиров. Молодые японские бизнесмены в
большей степени, чем старшее поколение привержены международным
стандартам деловой культуры. Всё это следует учитывать в
деятельности по СО, затрагивающей японских партнеров.
Решительность американца проявляется в готовности
принимать
решения на переговорах (а не до или после, как у японцев). Японцы же
на переговоры приходят группой с уже готовым решением. Члены
японской группы согласовывают свою позицию между собой до начала
переговоров и не меняют её в течение самого процесса переговоров.
Решение не может быть ими изменено, потому что они
уже приняли его.
Для изменения позиции японцам надо вновь собраться в собственном
кругу и согласовать друг с другом новый вариант, который только после
     Занятый в японской компании — своего рода клане — обязан
хранить верность ценностям и вертикальной системе отношений в
клане. Эта система выражается в подчиненности нижестоящих и
благожелательности вышестоящих. Власть в клане держится не на
распоряжении ресурсами, не на обаянии и харизме, а на природе
японского порядка вещей. Американцев буквально шокирует брань и
грубость, которую японские менеджеры позволяют себе в отношении
подчиненных. Для японцев это непреложный порядок вещей,
проявление власти вышестоящего над подчиненным.
     Американцы привыкли называть друг друга по именам. Считается,
что это упрощает коммуникацию. При этом разница в возрасте и статусе
может быть значительной. Да и в английском языке нет двух
местоимений — "ты" и "вы", а есть только одно. В восточной деловой
культуре нередко при обращении к другому надо перечислить все имена
и титулы собеседника. По сути, это закрепляет иерархичность
отношений, подчеркивает отношения подчиненности. Аналогичную
роль — подчеркивания иерархии, — с точки зрения американских
исследователей, играют правила поведения занятых в ряде японских
компаний. Среди них — запрет жевать резинку; женщинам — носить
челку до глаз, а мужчинам — двубортные пиджаки. Вообще японское
общество с его тысячелетней имперской историей организовано строго
по вертикали. Возраст и стаж работы традиционно вознаграждался здесь
чаще, чем квалификация. Молодого сотрудника не принято было
продвигать по служебной лестнице прежде, чем старшего, пусть и менее
квалифицированного. Сегодня система пожизненной занятости в
Японии уходит в прошлое. Еще в начале 90-х годов А. Морито,
президент «Сони», отмечал, что корпоративная Япония должна отойти
от прошлого лозунга "упорный труд и высокое качество для
процветания Японии на мировом рынке" и выдвинуть в качестве
лозунга "индивидуальное обогащение как стимул высоких результатов".
Он отмечал, что корпоративная Япония может остаться в изоляции в
мировой деловой среде, если не изменит своей корпоративной культуры
в направлении западных ориентиров. Молодые японские бизнесмены в
большей степени, чем старшее поколение привержены международным
стандартам деловой культуры. Всё это следует учитывать в
деятельности по СО, затрагивающей японских партнеров.
     Решительность американца проявляется в готовности принимать
решения на переговорах (а не до или после, как у японцев). Японцы же
на переговоры приходят группой с уже готовым решением. Члены
японской группы согласовывают свою позицию между собой до начала
переговоров и не меняют её в течение самого процесса переговоров.
Решение не может быть ими изменено, потому что они уже приняли его.
Для изменения позиции японцам надо вновь собраться в собственном
кругу и согласовать друг с другом новый вариант, который только после
                                                                        74