ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Une ferme-…, un coffre-…, une cloche-…, une fille-…, un garçon-…, une
planche-…, une poche-…, une sœur-…, une statue-…, une chemise-.., un oiseau- … ,
une armoire - ... , une pièce - ... .
Задание 71. Переведите на французский язык.
Комнатка, песенка, машинка, грузовичок, чемоданчик, цепочка, птичка,
ручеек, ямочка, стрелочка, сестричка, дощечка, колокольчик, капелька.
Задание 72. Какое значение придают суффиксы следующим словам? Какова их
стилевая принадлежность?
Un binoclard, un chauffard, un flicard, un froussard, un nullard, un ri- chard, un
soiffard, un vachard, un zonard, un lourdaud, la mangeaille, la marmaille.
Задание 73. Определите стилистическую окраску и стилевую принадлежность
выделенных слов. Переведите предложения на русский язык
,
подбирая эквиваленты выделенным словам.
1. J’ai même l’impression que tu es plutôt nullarde en couture. (Cauvin) 2. Les
gens commencent à en avoir ras-le-bol, de ces politicards qui viennent faire les clowns
à la télé au moment des élections. (СРЛ) 3. Ton frangin est un peu salaud, il prétend
que je ne lui ai pas prêté de fric samedi. (СРЛ) 4. Dieu merci, nous ne sommes pas des
chauffards. Observez avec quelle douceur cette voiture vient de stopper. (Romains) 5.
Quel rossard, ce concierge! Pourquoi est-ce qu’il ferme la porte si tôt? (СРЛ) 6. T’as
vu le clébard? Il a fauché le morceau de viande! (Duneton) 7. Les élèves entourèrent le
mouchard et le houspillèrent. (Lexis) 8. Joël, on l’a perdu de vue, je crois qu’il est
devenu zonard. (Duneton) 9. Elle n’était pas tout à fait paysanne ou, du moins, c’était
une richarde. (Barby d’Aurevilly) 10. Nanard? Je te dis que c’est un vrai salopard, ce
type, il finira par te créer des ennuis, tu verras! (Duneton) 11. Pendant la manif il y
avait de la flicaille, partout. (Duneton) 12. Pas possible! dit-elle, les saligauds, les
saligauds, dessiner ça, sur mes volets. (Sabatier) 13. Le notaire est un corniaud, il
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- …
- следующая ›
- последняя »
